Головна Спрощенний режим Опис

Бази даних


Документи про Рівненщину- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
 Знайдено у інших БД:Статті з періодичних видань та збірок (2)Рівненщина: Минуле і сьогодення (1)
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: (<.>K=ПЕРЕКЛАД ЛІТЕРАТУРНИЙ<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 2
Показані документи с 1 за 2
Сигли бібліотек за посиланням
1.


   
    Рівнянка переклала англійською "Щедрик" і заспівала [Текст] // Рівне вечірнє : Обласна газета. - 2020. - № 53/31 груд./. - С. 14

Рубрики: Етнографія--Фольклор

   Рівне, місто
Кл.слова (ненормовані):
ЩЕДРИК -- ПЕРЕКЛАДАЧКА -- ПЕРЕКЛАД ЛІТЕРАТУРНИЙ
Анотація: Рівненська перекладачка Олена Андросова переклала літературною англійською мовою всесвітньо відому українську пісню "Щедрик", створену на початку 20 ст., та заспівала її
Дод.точки доступу:
Андросова, О. \о ней\
2.04

Примірників всього: 1
КРАЄЗН. ВІД. (1)
Вільні: КРАЄЗН. ВІД. (1)

Знайти схожі

2.


    Гаврилович, Г.
    Ірина Фрідріх: У житті важливо реалізувати себе якомога повніше [Текст] / Г. Гаврилович // Полісся : Газета Зарічненської районної державної адміністрації та районної ради. - 2021. - № 35/9 верес./. - С. 6

Рубрики: Літературознавство

   Задовже, село--Вараський район--Рівненська область
Кл.слова (ненормовані):
ПЕРЕКЛАДАЧ -- ПЕРЕКЛАД ЛІТЕРАТУРНИЙ
Анотація: Про перекладачку Ірину Фрідріх, уродженку села Задовже Вараського району, яка першою здійснила переклад твору німецького письменника Патрика Зюскінда "Парфуми".
Дод.точки доступу:
Фрідріх, І. \о ней\
15.00

Примірників всього: 1
КРАЄЗН. ВІД. (1)
Вільні: КРАЄЗН. ВІД. (1)

Знайти схожі