Т338 Теорія і практика перекладу. Вип 6. [Текст] : респ. міжнар. наук. збірник. - Київ : Вища школа., 1981. - 133 с. - 1КРБ. 40К р. Зміст: Жлуктенко, Ю. О Проблеми адекватності перекладу / Ю.О Жлуктенко. - С .85-91 Коптілов, В. В Художній переклад і кульура мови / В.В Коптілов. - С .91-97 Сологуб, Н. М Культура мови перекладів зарубіжної дитячої літератури / Н.М Сологуб. - С .97-101 Муховецький, А. М Про творчість, майстерність і почуття міри в художньому перекладі / А.М Муховецький. - С .101-108 Медвідь, О. С Проблеми відтворення просторіччя у спецкурсі з перекладу / О.С Медвідь. - С .114-124 Невмержицький, И. С Специфика проявления интерференции в естественных и искусственных условиях / И.С Невмержицький. - С .124-131 Вільних прим. немає |
Т338 Муховецький, А. М Про творчість, майстерність і почуття міри в художньому перекладі [Текст] / А.М Муховецький> // Теорія і практика перекладу. Вип 6. : Респ. міжнар. наук. збірник. - Київ : Вища школа., 1981. - С. 101-108 Рубрики: Мовознавство Кл.слова (ненормовані): ПЕРЕКЛАД Вільних прим. немає |
Горбачова, К. Урок з теми " Людина та суспільство" [Текст] / К. Горбачова> // Англійська мова та література. - 2004. - №10. - С. 19-21 Кл.слова (ненормовані): відносини -- почуття Вільних прим. немає |
Smile and the world will smile with you [Текст]> // English. - 2004. - №1. - С. 4 Рубрики: Мова англійська--РОЗМОВНІ ТЕМИ Кл.слова (ненормовані): почуття Вільних прим. немає |
> (Немає відомостей про примірники) Шифр: E2/2004/20 Газета 2004р. № 20 Seasons. - С.5 Кл.слова: пори поку, письмо Front Page. - С.7-8 Кл.слова: газета побудова, масмедіа, видавнича справа Do You Know Your ABC's ? . - С.9-10 Кл.слова: АЛФАВІТ Puzles. - С.11 Кл.слова: загадки, шаради Переводы произведений английских и американских поэтов. - С.17-18 Кл.слова: переклад вірші, поетичний переклад, ЛІНГВОКРАЇНОЗНАВСТВО Above All' Love All ( Превыше всего - любви волшебство ). - С.19-22 Кл.слова: кохання, почуття Street and Playground Games. - С.29 : ігра на свіжому повітрі Кл.слова: гра What is Happiness ?. - С.30-31 Кл.слова: щасття, почуття людини, стосунки між людьми Немає відомостей про примірники |
What is Happiness ? [Текст]> // English. - 2004. - №20. - С. 30-31 Рубрики: Мова англійська Кл.слова (ненормовані): щасття -- почуття людини -- стосунки між людьми Вільних прим. немає |
[почуття людини , вірші ] [Текст]> // English. - 2004. - №33. - С. 22-23 Рубрики: Мова англійська Кл.слова (ненормовані): ПОВЕДІНКА ЛЮДИНИ -- толерантність -- ОБДАРОВАНІ ДІТИ -- ВІРШ Вільних прим. немає |
> (Немає відомостей про примірники) Шифр: E2/2004/36 Газета 2004р. № 36 Virus Atacks Cost Business Money, Time and Trust . - С.3 Кл.слова: КОМП'ЮТЕР, комп'ютерний вірус Water Recicling System Takes to the Rails. - С.4 Кл.слова: ЕКОЛОГІЯ, водні ресурси Keep Our Land Clean. - С.5 Кл.слова: ЕКОЛОГІЯ, ДЛЯ ПОЧАТКІВЦІВ Zoo: Are They Good for Man or Beast?. - С.7-8 Кл.слова: ПРИРОДА, ЗООПАРК, УРОК Feelings of Sympathy. - С.9-10 Кл.слова: ПОЧУТТЯ Nest Sweet Nest. - С.11 Кл.слова: МАЛЮВАННЯ, ЖИТЛО Формирование читательского отклика на художественный текст: Новый взгляд на обучение чтению. - С.13-20 Кл.слова: ЧИТАННЯ, МЕТОДИКА ЧИТАННЯ Wacky Californians and the Recall Elections. - С.28-29 Кл.слова: Шварценегер Немає відомостей про примірники |
> (Немає відомостей про примірники) Шифр: E2/2005/6 Газета 2005р. № 6 Howard Cooper. - С.7 Кл.слова: ПОЧУТТЯ ЛЮДИНИ The Microscope: What Is It? What are Its Parts? What are Its Uses?. - С.11-12 Кл.слова: мікроскоп, НАУКА, НАУКОВА ЛЕКСИКА, НАУКОВИЙ ПРОГРЕС Curriculum Links of Language Studies with Other Subjects. Развитие межпредметных связей: изучение англ. языка и мировой художественной культуры в 10-11 классах Кл.слова: МІЖПРЕДМЕТНІ ЗВ'ЯЗКИ, ІНТЕГРОВАНИЙ УРОК Birthday Party. - С.23-32 Кл.слова: День народження Wild and Domestic Animals ( урок ). - С.33-35 Кл.слова: УРОК АНГЛ. МОВИ, УРОК, ТВАРИНИ Aincient Tribes. - С.36-37 Кл.слова: КУЛЬТОВІ СПОРУДИ Making Introductions . - С.43-44 Кл.слова: РЕЗЮМЕ What's Theatre for Us? . - С.45 Кл.слова: ТЕАТР Youth Makes More Risks ?. - С.46 Кл.слова: МОЛОДЬ, ПРОБЛЕМИ МОЛОДІ Немає відомостей про примірники |
What Does Life Tell Us About Love? [Текст]> // Englsh Learner's Digest. - 2005. - №3. - С. 2 . - ISSN 1605-2455 Рубрики: Мова англійська--Теми розмовні Кл.слова (ненормовані): КОХАННЯ -- ПОЧУТТЯ ЛЮДИНИ Вільних прим. немає |
Howard Cooper [Текст]> // English. - 2005. - №6. - С. 7 Рубрики: Мова англійська--Теми розмовні Кл.слова (ненормовані): ПОЧУТТЯ ЛЮДИНИ Дод.точки доступу: Купер, Хорвард Вільних прим. немає |
> (Немає відомостей про примірники) Шифр: E2/2005/8 Газета 2005р. № 8 [ Шекспировский фестиваль ]. - С.3-4, ШЕКСПІР Janesport, Aug.15. - С.8 Кл.слова: АУДІЮВАННЯ, ТЕКСТ Love and Kisses. - С.10 Кл.слова: ПОЧУТТЯ ЛЮДИНИ, КОХАННЯ Blood Types: O, A, B, AB. - С.11-12 Кл.слова: анатомія , будова людини William Shakespeare - Immortal Poet of Nature. - С.17-20 Кл.слова: ШЕКСПІР, ПОЗАКЛАСНА РОБОТА, ІНСЦЕНУВА The Banner of Victory over Berlin. - С.21-28 Кл.слова: СВЯТА ТА ТРАДИЦІЇ, СВЯТА ТА ТРАДИЦІЇ ДЕНЬ ПЕРЕМ [ Shakespeare ] . - С.30 Кл.слова: ШЕКСПІР Вечер " Счастливый случай " По тв-ву У. Шекспира ( для уч-ся старших класов) . - С.31-33 Кл.слова: ШЕКСПІР, ШЕКСПИРИАДА, ПОЗАКЛАСНА РОБОТА, ІНСЦЕНУВА Seasons and Weather . - С.34-36 Кл.слова: ПОРИ РОКУ, ВІРШІ, ПОРИ РОКУ Walking Around with Shakespeare's Words. - С.37-39 Кл.слова: ШЕКСПІР To Clone or not to Clone... - С.47 Кл.слова: клонування, НАУКОВИЙ ПРОГРЕС Should the Rich Share Their Wealth. - С.46 Кл.слова: БАГАТІ ЛЮДИ, БАГАТСТВО Немає відомостей про примірники |
> (Немає відомостей про примірники) Шифр: E5/2005/22 Газета 2005р. № 22 Life and our feelings. - P.25-27 Кл.слова: ЖИТТЄВИЙ ДОСВІД, ПОЧУТТЯ ЛЮДИНИ Being a teenager is not easy. - P.28-30 Кл.слова: ПІДЛІТКИ, МОЛОДЬ, ПРОБЛЕМИ МОЛОДІ Parents and children. - P.31-34 Кл.слова: БАТЬКИ ТА ДІТИ, ПСИХОЛОГІЯ, БАТЬКИ ТА ДІТИ, ВІРШІ Family is great !. - P.34-35 Кл.слова: СІМ'Я ВІДНОСИНИ В РОДИНІ, СІМ'Я, РОДИНА True friend is a real treasure. - P.36-37 Кл.слова: ДРУГ, ДРУЖБА Vozliublenykh, V. Money in your life / V. Vozliublenykh. - P.38-40 Кл.слова: ГРОШІ, ГРОШІ в житті людини The sounds of music. - P.41-47 Кл.слова: МУЗИКА, УРОК АНГЛ. МОВИ, ПОЗАКЛАСНА РОБОТА Немає відомостей про примірники |
Love and Kisses [Текст]> // English. - 2005. - №8. - С. 10 Рубрики: Мова англійська--Методика викладання Кл.слова (ненормовані): ПОЧУТТЯ ЛЮДИНИ, КОХАННЯ Вільних прим. немає |
Life and our feelings [Текст]> // English Language and Culture : Weekly. - 2005. - №22. - С. 25-27 Рубрики: Мова англійська--Методика викладання Кл.слова (ненормовані): ЖИТТЄВИЙ ДОСВІД -- ПОЧУТТЯ ЛЮДИНИ Вільних прим. немає |
> (Немає відомостей про примірники) Шифр: E2/2005/20 Газета 2005р. № 20 Чтобы не было мучительно больно. - С.3 Кл.слова: МЕТОДИКА ЗАГАЛЬНА, ЗАРУБІЖНА Classroom role-playing 'limited'. - С.2 Кл.слова: РОЛЬОВА ГРА Hello, boys and girls. - С.5-6 Кл.слова: ДІАЛОГІЧНЕ МОВЛЕННЯ All Around Us. - С.9-10 Кл.слова: СВІТ, НАВКОЛИШНІЙ Petroleum: What Is It? How Was It Created? What Is It Used For?. - С.11-12 Кл.слова: ЕНЕРГЕТИКА Information Without Barriers . - С.13-14 Кл.слова: ІНФОРМАЦІЙНОЇ, ТЕХНОЛОГІЇ Harry Potter abd the Philosopher's Stone. - С.15-16 Кл.слова: ГАРІ ПОТЕР, СЦЕНАРІЙ Step-by-step to Great Results: Cambridge Competition for Teachers of English. - С.17-18 Кл.слова: МІЖНАРОДНА ОСВІТА, КОНКУРС, АНГЛ. МОВА "Cindarella" or " The Use of Learning". - С.21-23 Кл.слова: РОЗКЛАД, РОЗПОРЯДОК ДНЯ, ПОПЕЛЮШКА, КАЗКА ПОПЕЛЮШКА The First Princes to Rule in Russia. - С.24-25 Кл.слова: ІСТОРІЯ, князівство, ПЕРСОНАЛІЇ, ІСТОРІЯ Great Britain. - С.29-30 Кл.слова: ВЕЛИКОБРИТАНІЯ Envy. - С.33 Кл.слова: ПОЧУТТЯ ЗАЗДРІСТЬ Соловова, Е. Развитие и роль коммуникативных умений: традиции и перспективы / Е. Соловова. - С.34-41 Кл.слова: КОМУНИКАТИВНА, КОМПЕТЕНЦІЯ Кузьменкова, Ю. Стратегии речевого поведения в англоязычной среде / Ю. Кузьменкова. - С.42-47 Кл.слова: МОВНА ПОВЕДІНКА Немає відомостей про примірники |
> (Немає відомостей про примірники) Шифр: E2/2005/23 Газета 2005р. № 23 Who Makes Christmas Fun?. - С.2 Кл.слова: РІЗДВО, ВІРШ From Ships to Chips - Science Park Is Launched. - С.3-4 Кл.слова: НАУКА, НАУКОВИЙ ПРОГРЕС Christmas Is Coming. - С.5 Кл.слова: РІЗДВО The Home of Santa. - С.6 Кл.слова: РІЗДВО What Do You Think of It?. - С.7 Кл.слова: ДОСУГ, ДІАЛОГІЧНЕ МОВЛЕННЯ Optimists Live Longer. - С.8 Кл.слова: оптиміст, ЖИТТЯ ТА СМЕРТЬ Sensory Description. - С.9-10 Кл.слова: ЛЮДИНА, ПОЧУТТЯ ЛЮДИНИ Giving Directions: Getting From San Diego to San Fracisco . - С.11-16 Кл.слова: ПОДОРОЖ, США Christmas. - С.17 Кл.слова: РІЗДВО, ГРА НА УРОЦІ Merry Christmas. - С.18-20 Кл.слова: СЦЕНАРІЙ, РІЗДВО, ІНСЦЕНУВАННЯ The Way We Look. - С.21-24 Кл.слова: ЗОВНІШНІСТЬ, УРОК АНГЛ. МОВИ Christmas Material. - С.25-28 Кл.слова: РІЗДВО Written Test. - С.29 Кл.слова: ТЕСТИ, ТЕСТУВАННЯ, ПИСЬМО, ТЕСТУВАННЯ Eternal Problems in Glamour Magazines. - С.32 Кл.слова: МАС-МЕДІА Соловова, Е. Развитие и контроль коммуникативніх умений: Традиции и перспективы / Е. Соловова. - С.34-41 Кл.слова: КОМУНИКАТИВНА, КОМПЕТЕНЦІЯ Кузьменкова, Ю. Стратегии речевого поведения в англоязычной среде / Ю. Кузьменкова. - С.42-47 Кл.слова: МОВНА ПОВЕДІНКА Немає відомостей про примірники |
> (Немає відомостей про примірники) Шифр: E3/2006/4 Газета 2006р. № 4 Rugby. - P.1-2 Кл.слова: СПОРТ How To Remember Evrything. - P.3 Кл.слова: ПСИХОЛОГІЯ, ПАМ'ЯТЬ The Cowboy College that Turns Scholars into Men. - P.4-5 Кл.слова: ОСВІТА, АМЕРИКА George Washington. - P.8 Кл.слова: ВАШИНГТОН ДЖОРЖ One World: Plastics . - P.5-7 Кл.слова: КОСМЕТИКА A Kangoroo Survivor. - P.8-9 Кл.слова: ТВАРИНИ ПРИРОДА What Makes the Human Heart Sing?. - P.10-11 Кл.слова: ПСИХОЛОГІЯ, ЩАСТЯ Eight Steps Toward a More Satisfying Life. - P.11 Кл.слова: ПСИХОЛОГІЯ, ПОЧУТТЯ Presidents in Anecdotes. - P.12-13 Кл.слова: АНЕКДОТ, ПРЕЗИДЕНТИ Conversations in American English. - P.14 Кл.слова: РОЗМОВНА АНГЛІЙСЬКА Bryan Adams. - P.15 Кл.слова: СПІВАК Немає відомостей про примірники |
Eight Steps Toward a More Satisfying Life [Текст]> // Englsh Learner's Digest. - 2006. - №4. - С. 11 . - ISSN 1605-2455 Рубрики: Мова англійська--Теми розмовні Кл.слова (ненормовані): ПСИХОЛОГІЯ -- ПОЧУТТЯ ЛЮДИНИ Вільних прим. немає |
> (Немає відомостей про примірники) Шифр: E1/2006/14 Газета 2006р. № 14 Коваленко, О. "Зі зміною іспиту зміниться сама методологія викладання іноземної мови" / О. Коваленко. - С.3 Кл.слова: РЕФОРМА ОСВІТИ, ІСПИТ, ЕКЗАМЕН How to Write Properly. - С.4-5 Кл.слова: ПИСЬМО, НАВЧАННЯ ПИСЬМА Fruitful Co-operation. - С.6-10 Кл.слова: КОРПУС МИРУ Theatre in My Life. - С.6-7 Кл.слова: ТЕАТР My Life and Sport Hobbies. - С.7-8 Кл.слова: СПОРТ, РОЗМОВНА ТЕМА American Youth Organisations. - С.8-10 Кл.слова: МОЛОДІЖНІ ОРГАНІЗАЦІЇ, США Places Worth Visiting in the USA. - С.9 Кл.слова: США, МІСТА Which of My Five Senses Would I Live Without ?. - С.10 Кл.слова: ПОЧУТТЯ ЛЮДИНИ, ПСИХОЛОГІЯ, ПОЧУТТЯ Effective Dialogues. - С.12 Кл.слова: ДІАЛОГІЧНЕ МОВЛЕННЯ Lexical Tests. - С.13 Кл.слова: ТЕСТУВАННЯ, ЛЕКСИКА Checking Listening. - С.14-15 Кл.слова: ТЕСТУВАННЯ, АУДІЮВАННЯ Meals in Ukraine. - С.16 Кл.слова: ЇЖА УРОК, УКРАЇНСЬКА КУХНЯ Are You a Good Reader?. - С.17-18 Кл.слова: ЧИТАННЯ ТЕКСТИ Preparing Tests. - С.19-20 Кл.слова: ТЕСТУВАННЯ, УРОК Dictation of Friendship. - С.21 Кл.слова: ПИСЬМО, НАВЧАННЯ ПИСЬМА, ДИКТАНТИ Breaking the Stereotypes. - С.22 Кл.слова: НАВЧАЛЬНІ ЗАКЛАДИ УКРАЇНИ Немає відомостей про примірники |