Пошуковий запит: (<.>U=4<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 144
Показані документи с 1 за 10
Сигли бібліотек за посиланням
|
|
>1. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 4 П35
Морнело-Пальї, Х. Як передається звертання при заміні прямої мови непрямою в деяких романських мовах [Текст] / Х. Морнело-Пальї> // Питання романо-германської філології : Видавництво Львівського університету, 1961. - С. 21-26
ББК 4
Рубрики: Мовознавство
Кл.слова (ненормовані): Звертання
Знайти схожі
|
>2. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 4 Т 338
Чередниченко, А. И Языковая вариативность и перевод [Текст] / А.И Чередниченко> // Теорія і практика перекладу. Вип4. : Респ. міжвід. наук збірник. - Київ : Вища школа. Вид-во при Київ. ун-ті, 1980. - С. 46-53
ББК 4
Рубрики: Мовознавство /лінгвістика/
Кл.слова (ненормовані): ПЕРЕКЛАД
Вільних прим. немає Знайти схожі
|
>3. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 4 К642
Южнославянские языки [Текст]> // Кондрашов Н.А. Славянские языки / Н.А Кондрашов. - Москва : Просвещение, 1962. - С. 164-166
ББК 4
Рубрики: Мови слов'янські
Кл.слова (ненормовані): ФОНЕТИКА
Вільних прим. немає Знайти схожі
|
>4. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 4 Т 338
Матвиишин, В. Г Эстетическая функция ритма в переводах художественной прозы [Текст] / В.Г Матвиишин> // Теорія і практика перекладу. Вип4. : Респ. міжвід. наук збірник. - Київ : Вища школа. Вид-во при Київ. ун-ті, 1980. - С. 63-68
ББК 4
Рубрики: Мовознавство
Кл.слова (ненормовані): ПЕРЕКЛАД
Вільних прим. немає Знайти схожі
|
>5. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 4 Т373
Рецкер, Я. Что же такое лексические трансформации? [Текст] / Я.И. Рецкер> // Тетради переводчика. Вип.17. - Москва : Международные отношения, 1980. - С. 72-84
ББК 4
Рубрики: Переклад
Кл.слова (ненормовані): ЛЕКСИКА
Вільних прим. немає Знайти схожі
|
>6. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 4 К642
Чешский язык [Текст]> // Кондрашов Н.А. Славянские языки / Н.А Кондрашов. - Москва : Просвещение, 1962. - С. 136-149
ББК 4
Рубрики: Мова західнослов’янська
Кл.слова (ненормовані): ФОНЕТИКА
Вільних прим. немає Знайти схожі
|
>7. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 4 Т373
Яснов, М. Четыре страницы французского пресимволизма. [Текст] / М. Яснов> // Тетради переводчика. Вип.20. - Москва : Высшая школа, 1983. - С. 40-48
ББК 4
Рубрики: Мова французька--Переклад
Кл.слова (ненормовані): Символізм
Вільних прим. немає Знайти схожі
|
>8. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 4 Т373
Левицкая, Т. Чем вызываются лексические трансформации при переводе? [Текст] / Т.Р. Левицкая> // Тетради переводчика. Вип.12. - Москва : Международные отношения, 1975. - С. 50-69
ББК 4
Рубрики: Мовознавство
Кл.слова (ненормовані): ПЕРЕКЛАД
Вільних прим. немає Знайти схожі
|
>9. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 4 Т338
Ткаченко, С. І Художній образ як об*єкт поетичного перекладу [Текст] / С.І Ткаченко> // Теорія і практика перекладу. Вип3. : Респ. міжвід. наук. збірник. - Київ : Вища школа. Вид-во при Київ. ун-ті, 1980. - С.37-44
ББК 4
Рубрики: Мовознавство
Кл.слова (ненормовані): ПЕРЕКЛАД
Вільних прим. немає Знайти схожі
|
>10. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 4 Т373
Передерий, Е. Функции и виды конверсных преобразований при переводе( на материале испанского и русского языков). [Текст] / Е.Б. Передерий> // Тетради переводчика. Вип.17. - Москва : Международные отношения, 1980. - С. 94-106
ББК 4
Рубрики: Мова іспанська--Переклад
Кл.слова (ненормовані): СИНТАКСИС
Вільних прим. немає Знайти схожі
|
|
|