Головна Спрощенний режим Опис

Бази даних


Статті з періодичних видань та збірок іноземними мовами- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
 Знайдено у інших БД:Книги (1)Статті з періодичних видань та збірок (41)Документи про Рівненщину (78)Книги іноземними мовами (1)Рівненщина: Минуле і сьогодення (18)Історична Волинь (18)Газета “Червоний прапор” (12)Музичні твори (3)
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: (<.>K=танець<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 4
Показані документи с 1 за 4
Сигли бібліотек за посиланням
1.
81’255.2
A80


   
    Ars Translatorica [Текст] : зб. перекладів. - Рівне : [б. в.], 2018. - Вип. 2. - 162 с. - (РДГУ. Факультет іноземної філології. Кафера романо-германської філології.). - Б. ц.
    Зміст:
Аладько, Д. Плач за рогирімами / Д Аладько. - С .8-9
Газдун, М. Татові капелюхи / Газдун ; Газдун. - С .9-11
Гнатенко, С. Бажання / Гнатенко ; Гнатенко. - С .11-13
Гульцьо, Р. Прощавай / Гульцьо ; Гульцьо. - С .13-18
Демиденко, О. Легенди про славетних жінок / Демиденко. - С .18-41
Дзьоба, А. Притча про олівець / А Дзьоба. - С .41-43
Кравцова, М. Падіння в т емряву / Кравцова ; Кравцова. - С .43-45
Кравцова, М. Рідкісний ревнивець: зніяковіння, зізнання та зловлені на знімках заворушники. Педбачення приятельства від фатумного фантазера / Кравцова ; Кравцова. - С .45-50
Кришталюк, Г. Татів дракон / Кришталюк ; Кришталюк. - С .50-54
Науменко, О. Бідність дзеркал / Науменко. - С .54-55
Науменко, О. Бідність дзеркал / Науменко. - С .54-55
Науменко, О. Вогонь та крига / Науменко. - С .55-56
Науменко, О. Доброта / Науменко. - С .56-58
Науменко, О. Душею я вдома / Науменко. - С .58-59
Науменко, О. Мишенята / Науменко. - С .59
Науменко, О. Повільне згасання та швидкий розпал (уривок) / Науменко. - С .59-63
Науменко, О. Поцілунок / Науменко. - С .63-64
Науменко, О. Розмальована завіса (уривок) / Науменко. - С .64-68
Науменко, О. Сан Антоніо / Науменко. - С .68-69
Нечипорук, В. Різдвяні дзвони / Нечипорук ; Нечипорук. - С .69-71
Нечипорук, В. У неділю зранку / Нечипорук ; Нечипорук. - С .71-73
Пушко, І. Зниклий пілот / Пушко ; Пушко. - С .73-76
Пушко, І. Список найвідоміших світу шапок / Пушко ; Пушко. - С .76-77
Пушко, І. Табір неповернення / Пушко ; Пушко. - С .77-79
Токар, Ю. Черниця / Токар ; Токар. - С .79-83
Умріхіна, V. Урок географії / Умріхіна ; Умріхіна. - С .83-85
Хохель, Д. "Равлик" сповнений привидів / Д Хохель. - С .85-87
Цуп, О. Філософія любові / О Цуп. - С .87-88
Яковчук, В. Гніздо Дрозда / Яковчук. - С .88-89
Яковчук, В. Сонет / Яковчук. - С .90-91
Гупало, Х. Хороший хлопець / Гупало ; Гупало. - С .91-93
Яковчук, В. Страх / Яковчук. - С .93-94
Гуцуляк, Я. Вишні / Гуцуляк. - С .108-110
Гуцуляк, Я. Двоє чоловіків / Гуцуляк. - С .110-111
Гуцуляк, Я. Мабуть, у неї була рожева сорочка / Гуцуляк. - С .111-114
Дейнеко, А. Через край / Дейнеко ; Дейнеко. - С .115-116
Кошарнівская, Л. Коли заходить сонце / Кошарнівская ; Кошарнівская. - С .116-117
Кошарнівская, Л. Хотів для коханої квітів зібрати / Кошарнівская ; Кошарнівская. - С .117-119
Мухіна, А. Грамплатівка / Мухіна. - С .119-121
Романюк, В. Франциск з Аззісі / Романюк ; Романюк. - С .121-123
Яковчук, В. Пересторога / Яковчук. - С .123-124
Балабанова, М. Літо мальоване / Балабанова ; Балабанова. - С .124-125
Клочко, Р. Мадам / Клочко ; Клочко. - С .125-127
Смольницька, О. З міфології / Смольницька. - С .127-128
Смольницька, О. Про троянду / Смольницька. - С .128-132
Степанюк, О. Моя вірна мово / Степанюк ; Степанюк. - С .132-134
Степанюк, О. Пісенькакінця світу / Степанюк ; Степанюк. - С .134-135
Степанюк, О. Рапорт з міста в облозі / Степанюк ; Степанюк. - С .135-139
Степанюк, О. Так мало / Степанюк ; Степанюк. - С .139-140
Степанюк, О. Що було великим / Степанюк ; Степанюк. - С .140-141
Яковчук, В. Танець / Яковчук. - С .141-142
Яковчук, В. Танець / Яковчук. - С .141-142
Яковчук, В. Сонет 4 / Яковчук. - С .142-143
Яковчук, В. Криваві сонети: сонет 4 / Яковчук. - С .144-145
Михайлова, А. Синій птах / Михайлова. - С .145-149
Михайлова, Є. Перша смерть / Михайлова ; Михайлова. - С .149-154
Прокопчук, Н. Розпакувати диск / Прокопчук ; Прокопчук. - С .154-157
Яковчук, В. Пейзаж / Яковчук. - С .157-158
УДК

Рубрики: Мова англійська

Кл.слова (ненормовані):
ПЕРЕКЛАД
Перейти к внешнему ресурсу www.academia.edu/37494523/ARS_TRANSLATORICA_зб._перекладів_Упорядники_Є.В._Михайлова_О.В._Константінова._Рівне_РДГУ_2018._Вип._2._162_с

Дод.точки доступу:
Михайлова, Є.


Знайти схожі

2.
81’255.2
A80


    Яковчук, В.
    Танець [Текст] : зб. перекладів / В. Яковчук // Ars Translatorica / Є. Михайлова. - 2018. - Вип.2. - С. 141-142
УДК

Рубрики: Мова польська

Кл.слова (ненормовані):
ПЕРЕКЛАД
Дод.точки доступу:
Михайлова, Є.


Знайти схожі

3.
81+82:811.11+811.13
S90


   
    Studia Philologi [Текст] : збірник студентських наукових праць до 25-річчя факультету іноземної філології РДГУ. - Рівне : РДГУ, 2017. - Вип. 1. - 256 с. - Б. ц.
    Зміст:
Васильків, Л. Структурно-семантичні особливості усталених порівнянь (на матеріалі англійської, німецької та української мов) / Л Васильків. - С .6-12
Грамчук, Д. Трансформація хрононімів як особливого підвиду власних назв / Грамчук ; Грамчук. - С .12-16
Гребенюк, Ю. Вербалізація концепттосфери щастя-нещастя (на матеріалі англійських та українських фразеологізмів) / Гребенюк. - С .16-23
Деменчук, О. Концепт числа один у мовній картині світу (на матеріалі фразеологічних одиниць української, англійської та французької мов) / Деменчук ; Деменчук. - С .23-28
Давидович, Х. Семантичний аналіз емоційного концепту страх (на матеріалі роману Стівенса Кінга «Сяйво») / Давидович ; Давидович. - С .78-86
Мучак, І. Засоби вираження вторинної предикації у простому реченні / Мучак ; Мучак. - С .86-91
Неліпович, Г. Засоби вираження поняття "інтелектуальні характеристики людини" у пареміях сучасної німецької мови / Неліпович ; Неліпович. - С .91-96
Осіпенко, Т. Функціональна складова маркерів тиші/мовчання в англомовній поезії / Осіпенко ; Осіпенко. - С .96-101
Павельчук, Н. Історичний екскурс в еволюцію рекламного тексту / Павельчук ; Павельчук. - С .107-113
Павельчук, Н. Історичний екскурс в еволюцію рекламного тексту / Павельчук ; Павельчук. - С .107-113
Попенко, С. Безартиклеві прийменникові звороти в англомовному медіа дискурсі / Попенко ; Попенко. - С .113-118
Таран, Л. Лінгвістичні особливості вираження терміну "євроінтеграція України" / Таран ; Таран. - С .118-124
Шутюк, К. Жанрова специфіка кіносценаріїв / Шутюк. - С .124-129
Яковчук, А. Логіко-семантичні протиставлення фразеологічних одониць на позначення понять дружба/ворожнеча в українській та англійській мовах / Яковчук ; Яковчук. - С .129-135
Денисенко, О. Художні особливості роману Майкла Каннінгема "година" / О Денисенко. - С .135-140
Бондарева, О. Застосування компаративістських методик при аналізі англомовних та україномовних маркерів тиші / Бондарева. - С .140-143
Буличова, М. Особливості перекладу граматичної категорії роду в іменниках на позначення професії або посади / Буличова ; Буличова. - С .149-154
Волдинер, О. Психолінгвістична природа лексичної інтерференції / Волдинер. - С .149-154
Желевська, І. Роль національно-маркованих одиниць у міжкультурній комунікації та особливості їх перекладу / Желевська ; Желевська. - С .154-158
Коробка, П. Способи перекладу неологізмів у комп’ютерному дискурсі / Коробка ; Коробка. - С .158-164
Король, А. Актуальні проблеми перекладу гумористичних інтенцій та реалій в англомовних медіа / Король ; Король. - С .164-169
Кочергіна, О. Специфіка перекладу медичних текстів з англійської мови українською / Кочергіна. - С .169-173
Кравчук, А. Особливості перекладу власних назв українською в романі Дж.Роулінг "Гаррі Поттер і філософськийкамінь" / Кравчук. - С .173-178
Ляшкова, І. Метафора в науково-технічній літературі в англійській мові та проблема еквівалентності перекладу на українську / Ляшкова ; Ляшкова. - С .178-182
Магдич, В. Політична метафора та специфіка її перекладу у сучасних медіатекстах / Магдич ; Магдич. - С .182-186
Шимчук, А. "Стерті" метафори та особливості їх перекладу в підмові офтальмології / Шимчук ; Шимчук. - С .191-197
Шмат, О. Статус неологізмів англійського походження в сучасній лінгвістиці: перекладацький аспект / Шмат ; Шмат. - С .197-203
Казакова, А. Концептосфера англомовної освітньої термінолексики / Казакова. - С .203-209
Капітула, Ю. Семантичні особливості сленгу в сучасній англійській мові / Ю Капітула. - С .209-213
Кузьменко, Ю. Внутрішньогалузеві та міжгалузеві полісеманти у фахових мовах енергетики, маркетингу та екології / Кузьменко ; Кузьменко. - С .213-218
Погуляєва, М. Англійська спортивна термінологія: аспекти структури та етимології / Погуляєва ; Погуляєва. - С .218-223
Федорчук, Т. Англійська терміногрупа "бальний танець" етимологічний аспект / Федорчук ; Федорчук. - С .223-229
Манюта, А. Життєвий шлях О.О. Потебні / Манюта. - С .234-237
Романюк, В. Поезія і проза у працях О.О.Потебні / Романюк ; Романюк. - С .237-245
Феськова, І. Теорія національності О.О.Потебні / І Феськова. - С .245-255
УДК

Рубрики: Мова англійська

Кл.слова (ненормовані):
ПОРІВНЯННЯ
Перейти к внешнему ресурсу www.google.com/search?q=Studia+Philologica.+Збірник+студентських+наукових+праць.+Вип.1+%5BТекст%5D.+-+Рівне+%3A+РДГУ%2C+2017.+-+257+с.+-+Б.+ц.&oq=Studia+Philologica.+Збірник+студентських+наукових+праць.+Вип.1+%5BТекст%5D.+-+Рівне+%3A+РДГУ%2C+2017.+-+257+с.+-+Б.+ц.&aqs=chrome.69i57.515j0j8&sourceid=chrome&ie=UTF-8

Знайти схожі

4.
81+82:811.11+811.13
S90


    Федорчук, Т.
    Англійська терміногрупа "бальний танець" етимологічний аспект [Текст] / Т. Федорчук // Studia Philologica : збірник наукових праць до 25 – річчя факультету іноземних мов РДГУ. - Рівне : РДГУ, 2017. - С. 223-229
УДК

Рубрики: Мова англійська

Кл.слова (ненормовані):
ТЕРМІНОЛЕКСИКА

Знайти схожі