Пошуковий запит: (<.>K=аналіз тексту<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 25
Показані документи с 1 за 10
Сигли бібліотек за посиланням
|
|
>1.
| Specificity revisited: how far should we go now? // English for Academic Purposes. -London, NY:Routledge, 2008.-С.113-117
|
>2.
| Informal elements in English Academic writing: threats or opportunities for advanced non-native speakers? / Yu-Ying Chang and John Swales // English for Academic Purposes. -London, NY:Routledge, 2008.-С.157-162
|
>3.
| Text, role and context / Ann Johns // English for Academic Purposes. -London, NY:Routledge, 2008.-С.193-197
|
>4.
| Reading Critically // Opening Doors. -New York:McGraw -Hill,Inc, 1995.-С.349-408
|
>5.
| Grammar in Writing / J. Frodesen // Teaching English as a Second or Foreign Language . -Boston :Heinle & Heinle Publ. , 2001.-С.233-248
|
>6.
| Literature as Content for ESL/EFL / S. McKay // Teaching English as a Second or Foreign Language . -Boston :Heinle & Heinle Publ. , 2001.-С.319-332
|
>7.
| Translation Technique and the Old French Bible / Clive R. Sneddon // Forum for Modern Language Studies. XXXV N - 4. October . -Oxford University Press:The Univercity of St. Andrews, 1999.-С.339-349
|
>8.
| Old French Translations of Medical Texts / Tony Hunt // Forum for Modern Language Studies. XXXV N - 4. October . -Oxford University Press:The Univercity of St. Andrews, 1999.-С.350-357
|
>9.
| Translation or Re-creation? A Textual Comparison between Two Sections of Juan Ruiz's Libro de Buen Amor and their Latin and French Counterparts / Elizabeth Drayson MacDonald // Forum for Modern Language Studies. XXXV N - 4. October . -Oxford University Press:The Univercity of St. Andrews, 1999.-С.372-385
|
>10.
| Translation and Adaptation in Lay le Freine / Bernadine McGreesh // Forum for Modern Language Studies. XXXV N - 4. October . -Oxford University Press:The Univercity of St. Andrews, 1999.-С.386-395
|
|
|