Главная Упрощенный режим Описание

Базы данных


Статті з періодичних видань та збірок іноземними мовами- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Книги (1)Статті з періодичних видань та збірок (7)Історична Волинь (3)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=АНТРОПОНІМИ<.>)
Общее количество найденных документов : 6
Показаны документы с 1 по 6
Сигли бібліотек за посиланням
1.
81.2-7
Т 338


   
    Теорія і практика перекладу В.16 [Текст] : респ. міжвід. збірник. - Київ : Вища школа., 1989. - 197 с. - 2крб. 10к р.
    Содержание:
Зорівчак, Р. П Проза Тараса Шевченка англійською мовою. (Проблема стилю і переклад) / Р.П Зорівчак. - С .5-20
Кондратишин, І. М Вступ до балади "Причина" Т.Шевченка в англійських перекладах / І.М Кондратишин. - С .21-28
Миронов, О. О Поезія Т.Шевченка "Садок вишневий коло хати..." у перекладі шведською мовою / О.О Миронов. - С .28-35
Левин, Ю. Д Субъективное и объективное в художественном переволе. (Концепция "многотипности" переводов и релятивистская методология) / Ю.Д Левин. - С .36-52
Радчук, В. Д Гамлет или Арлекин? (О заимствовании переводческих решений) / В.Д Радчук. - С .52-72
Білоус, Дмитро. Високі виміри / Дмитро Білоус. - С .103-114
Йовенко, Светлана. А был ли подлинник? / Светлана Йовенко. - С .114-119
Костильова, Т. В Про олітературний підрядник та примітки перекладача / Т.В Костильова. - С .119-125
Пащина, Л. В "Метаморфози" Апулея- українською мовою / Л.В Пащина. - С .125-135
Бордюк, Г. Д Сонет И.Бехера "Фотография на память" в переводах Ю.Корнеева и В.Микушевича / Г.Д Бордюк. - С .135-143
Бурбело, В. Б Что ответил сенешаль Кей королеве Геньевре, блистала ли знать в ХII веке, или еще раз о лингвоэстетических критериях перевода литературных памятников средневековья / В.Б Бурбело. - С .143-151
ВенгренІвська, М. А Переклад діалогічної мови у "Кульгавому бісі" Лесажа / М.А ВенгренІвська. - С .159-166
Некряч, Т. Є Стилістичні антропоніми Шекспіра в українських перекладах. (До 425- річчя з дня народження) / Т.Є Некряч. - С .167-173
Алесина, Н. М Особенности перевода новообразований испанского языка- существительных действия / Н.М Алесина. - С .174-182
Гарачук, А. В Языковые пресуппозиции как параметр прагматической адаптации в переводах публицистики / А.В Гарачук. - С .182-186
Качмар, О. В Французские неологизмы разговорного происхождения и их отражение в двуязычных словарях / О.В Качмар. - С .186-190
Медвідь, О. С Переклад і словник / О.С Медвідь. - С .191-194
Гнатюк, А. Д Цінний посібник. (Французько- український фразеологічний словник) / А.Д Гнатюк. - С .194-197
ББК 81.2-7

Свободных экз. нет

Найти похожие

2.
81.2-7
Т 338


    Некряч, Т.
    Стилістичні антропоніми Шекспіра в українських перекладах. (До 425- річчя з дня народження) [Текст] / Т.Є Некряч // Теорія і практика перекладу В.16 : Респ. міжвід. збірник. - Київ : Вища школа., 1989. - С. 167-173
ББК 81.2-7

Рубрики: Мовознавство

фывфывфыв:
ПЕРЕКЛАД -- МЕТОДИКА
Свободных экз. нет

Найти похожие

3.
81
С481


   
    Слов’янський вісник : Збірник наукових праць. Вип.8 : Філологічні науки [Текст]. - Рівне : РІСКСУ, 2009. - 205 с. - Б. ц.
    Содержание:
Аладько, Д. Мотиваційна модель "матеріал - вибір" в посудних номінаціях англійської та української мов / Д.О Аладько; 3-7
Архангельська, А. М До питання про статус національного і культурного у мові / А.М Архангельська. - С .7-11
Ашиток, Н. І Формування жаргонізмів у молодіжному середовищі / Н.І Ашиток. - С .11-16
Baranska, Magdalena. O funkcjonowaniu nieoficjalnych nazw osobowych w wojewodztwie lubelskim / Magdalena Baranska. - С .16-21
Бісовецька, Л. А Концептуалізація душі в українській мовній картині світу / Л.А Бісовецька. - С .21-27
Гебре, Т. Г Особенности обучения инностранных студентов переводу языковых единиц разных уровней / Т.Г Гебре. - С .32-36
Голубовська, І. О Українська, російська та англосаксонська моделі особистості: лінгвокультурологічний аналіз / І.О Голубовська. - С .36-42
Головіна, Н. Б Семантичні інтерпретації денотативного компонента у фразеологізмах зі значенням побажання в німецькій та українській мовах / Н.Б Головіна. - С .42-49
Гренджа, І. М Зоонімний та фітонімний компоненти у структурі українських та англійських замовлень / І.М Гренджа. - С .49-54
Деменчук, О. В Інкорпоровані учасники предметних кольороназв: семантична роль контрагент / О.В Деменчук. - С .54-59
Ермоленко, Н. В О некоторых особенностях обучения аудированию на подготовительном факультете / Н.В Ермоленко. - С .59-61
Іванюк, Т. В Вживання дієслова у метонімічному значенні / Т.В Іванюк. - С .61-68
Заваринська, І. Ф Семантико-етимологічні особливості фразеологічних одиниць з топонімним компонентом в англійській мові / І.Ф Заваринська. - С .68-75
Каракевич, Р. О. Національно-культурна вербалізація фразеологічної мікросистеми ''напої'' (на матеріалі німецької та української мов) / Р.О. Каракевич. - С .75-80
Катернюк, В. В Відапелятивні неофіційні антропоніми в англійській, німецькій та українській мовах / В.В Катернюк. - С .80-86
Корольова, А. В Концептуалізація метафор з бінарною семантикою в англійській, українській та російській мовах / А.В Корольова. - С .86-91
Корольов, І. Р Поняття комунікації у контексті антропологічної парадигми в мовознавстві / І.Р Корольов. - С .91-95
Левченко, О. П Словники стійких порівнянь у сучасній лексикографії / О.П Левченко. - С .100-106
Лучик, А. А Національно-специфічне у зменшувально-пестливих та збільшувально-згрубілих похідних української і польської мов / А.А Лучик. - С .106-110
Новохатська, Н. Дискусійний статус називного уявлення у сучасній лінгвістиці / Н Новохатська. - С .122-125
Павловська, Л. О Архетипні символи як компоненти побажань в українській, російській та болгарській мовах / Л.О Павловська. - С .130-135
Письменна, Ю. О Образ "дурного" в національно-мовних картинах світу /на матеріалі паремій української, російської, англійської та італійської мов/ / Ю.О Письменна. - С .135-141
Потапчук, С. С. Асоціативне поле концепту чистий в англійській та українській мовах / С.С. Потапчук. - С .141-146
Погрібна, Т. А Лінгвокультурологічна специфіка чеських народних прикмет / Т.А Погрібна. - С .146-151
Таборовець, Л. М Проблемність як один із способів реалізації комунікативного підходу у навчанні словацької мови / Л.М Таборовець. - С .156-160
Харлай, О. В Маскулінна домінанта мотиваційних ознак денотата "шлюб" (на матеріалі англійської, польської,чеської і української мов) / О.В Харлай. - С .181-185
Чайка, О. І Обрядові номінатеми довесільного циклу на позначення знаків згоди / відмови на шлюб в українській, англійській та португальській мовах / О.І Чайка. - С .185-192
Юрчук, Т. Г Назва держави Україна в контексті етнічної моделі світу / Т.Г Юрчук. - С .192-195
Яцюк, С. М РОобота над интонационными конструкциями /из опыта преподавания русского языка как иностранного на начальном этапе обучения/ / С.М Яцюк. - С .195-200
ББК 81

Свободных экз. нет

Найти похожие

4.
81
С481


    Катернюк, В.
    Відапелятивні неофіційні антропоніми в англійській, німецькій та українській мовах [Текст] / В.В Катернюк // Слов’янський вісник : Збірник наукових праць. Вип.8 : Філологічні науки. - Рівне : РІСКСУ, 2009. - С. 80-86
ББК 81

Рубрики: Мовознавство--Порівняння

фывфывфыв:
Антропоніми
Свободных экз. нет

Найти похожие

5.
81.2(4 Укр)
Н34


    Денисенко, С.
    Фразеологічна деривація: утворення і становлення фразеологічних одиниць з власним іменем, а також походження власних імен як їхньої складової частини. [Текст] / С. Денисенко // Наукові записки. Серія "Філологічна ". В.20. - Острог, 2011. - С. 57-62
ББК 81.2(4 Укр)

Рубрики: Мова німецька--Лексикологія--Фразеологія

фывфывфыв:
АНТРОПОНІМИ
Свободных экз. нет

Найти похожие

6.
81.2(4 Укр)
Н34


    Матковська, О.
    Функціонування прецедентних антропонімів у структурі англійських фразеологізмів. [Текст] / О. Матковська // Наукові записки. Філологічні науки. В.115. - Кіровоград, 2013. - С. 286-290
ББК 81.2(4 Укр)

Рубрики: Мова англійська--Лексикологія--фразеологія

фывфывфыв:
АНТРОПОНІМИ

Найти похожие