Главная Упрощенный режим Описание

Базы данных


Статті з періодичних видань та збірок іноземними мовами- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Книги (3)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>U=81.2(3)-7<.>)
Общее количество найденных документов : 19
Показаны документы с 1 по 19
Сигли бібліотек за посиланням
1.
81.2(3)-7
A193


    Авербух , К.
    Лексические и фразеологические аспекты перевода [Текст] / К. Авербух . - М. : Академия, 2009. - 176 с. - 156.80 грн.
    Содержание:
Лингвистические основы переводческой лексикологии и фразеологии . - С .6-27
Национальный язык и его функциональные разновидности . - С .27-36
Проблема членения текста (речи) . - С .36-47
Терминоведение и терминография . - С .47-97
Общая лексикография и терминологические словари . - С .99-119
ББК 81.2(3)-7

Свободных экз. нет

Найти похожие

2.
81.2(3)-7
A193


   
    Лингвистические основы переводческой лексикологии и фразеологии. [Текст] / К. Авербух // Лексические и фразеологические аспекты перевода. - М. : Академия, 2009. - С. 6-27
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство--Лексикологія

фывфывфыв:
ФРАЗЕОЛОГІЗМ -- термін
Свободных экз. нет

Найти похожие

3.
81.2(3)-7
A193


   
    Национальный язык и его функциональные разновидности. [Текст] // Авербух К.Я. Лексические и фразеологические аспекты перевода. / К.Я. Авербух; К.Я. Авербух . - М. : Академия, 2009. - С. 27-36
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство--Стилістика

фывфывфыв:
ТЕРМИНОЛОГІЯ
Свободных экз. нет

Найти похожие

4.
81.2(3)-7
A193


   
    Проблема членения текста (речи) [Текст] // Авербух К.Я. Лексические и фразеологические аспекты перевода / К.Я. Авербух; К.Я. Авербух . - М. : Академия, 2009. - С. 36-47
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство--Лексикологія

фывфывфыв:
ФРАЗЕОЛОГІЯ -- термінологія
Свободных экз. нет

Найти похожие

5.
81.2(3)-7
A193


   
    Терминоведение и терминография [Текст] // Авербух К.Я. Лексические и фразеологические аспекты перевода / К.Я. Авербух; К.Я. Авербух . - М. : Академия, 2009. - С. 47-97
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство /лінгвістика/

фывфывфыв:
Семіотика
Свободных экз. нет

Найти похожие

6.
81.2(3)-7
A193


   
    Общая лексикография и терминологические словари [Текст] // Авербух К.Я. Лексические и фразеологические аспекты перевода / К.Я. Авербух; К.Я. Авербух . - М. : Академия, 2009. - С. 99-119
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мова англійська--Лексикографія

фывфывфыв:
СЛОВНИКИ
Свободных экз. нет

Найти похожие

7.
81.2(3)-7
М30


    Марчук, Ю. Н.
    Модели перевода [Текст] / Ю.Н. Марчук. - М. : Академия, 2010. - 176 с. - 292.90 грн.
    Содержание:
Место языкового перевода в современной коммуникации . - С .7-19
Универсальные языки и их роль в массовой коммуникации . - С .22-24
Терминология, терминоведение, терминография . - С .25-33
Терминология и общеупотребительная лексика в переводе . - С .34-37
Появление идеии машинного (автоматического) перевода . - С .39-40
О теории и практике машинного перевода . - С .45-48
Эффективность моделирования перевода и понятие "подъязык" . - С .49-52
Модели перевода и возможности их формальной реализации . - С .64-83
Моделирование в компютерной лингвистике . - С .86-109
Значение и деи машинного перевода . - С .113-119
Машинный перевод как центральная проблема искусственного интеллекта . - С .127-133
Общая стратегия разработки систем машинного перевода на основе модели переводных соответствий . - С .134-158
ББК 81.2(3)-7

Свободных экз. нет

Найти похожие

8.
81.2(3)-7
М30


   
    Место языкового перевода в современной коммуникации [Текст] // Марчук Ю. Модели перевода / Ю. Марчук. - М. : Академия, 2010. - С. 7-19
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство /лінгвістика/

фывфывфыв:
КОМУНІКАЦІЯ
Свободных экз. нет

Найти похожие

9.
81.2(3)-7
М30


   
    Универсальные языки и их роль в массовой коммуникации [Текст] // Марчук Ю. Модели перевода / Ю. Марчук. - М. : Академия, 2010. - С. 22-24
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство

фывфывфыв:
Автоматизація
Свободных экз. нет

Найти похожие

10.
81.2(3)-7
М30


   
    Терминология, терминоведение, терминография [Текст] // Марчук Ю. Модели перевода / Ю. Марчук. - М. : Академия, 2010. - С. 25-33
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство--Лексикологія

фывфывфыв:
Термінографія
Свободных экз. нет

Найти похожие

11.
81.2(3)-7
М30


   
    Терминология и общеупотребительная лексика в переводе [Текст] // Марчук Ю. Модели перевода / Ю.Н. Марчук. - М. : Академия, 2010. - С. 34-37
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство--Лексикологія

фывфывфыв:
СЛОВНИКИ
Свободных экз. нет

Найти похожие

12.
81.2(3)-7
М30


   
    Появление идеии машинного (автоматического) перевода [Текст] // Марчук Ю. Модели перевода / Ю. Марчук. - М. : Академия, 2010. - С. 39-40
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство

фывфывфыв:
АВТОМАТИЗАЦІЯ
Свободных экз. нет

Найти похожие

13.
81.2(3)-7
М30


   
    О теории и практике машинного перевода [Текст] // Марчук Ю. Модели перевода / Ю. Марчук. - М. : Академия, 2010. - С. 45-48
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство

фывфывфыв:
ПЕРЕКЛАД
Свободных экз. нет

Найти похожие

14.
81.2(3)-7
М30


   
    Эффективность моделирования перевода и понятие "подъязык" [Текст] // Марчук Ю. Модели перевода / Ю. Марчук. - М. : Академия, 2010. - С. 49-52
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство--Лексикологія

фывфывфыв:
ЛІНГВІСТИКА
Свободных экз. нет

Найти похожие

15.
81.2(3)-7
М30


   
    Модели перевода и возможности их формальной реализации [Текст] // Марчук Ю. Модели перевода / Ю. Марчук. - М. : Академия, 2010. - С. 64-83
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство /лінгвістика/

фывфывфыв:
СЕМАНТИКА
Свободных экз. нет

Найти похожие

16.
81.2(3)-7
М30


   
    Моделирование в компютерной лингвистике [Текст] // Марчук Ю. Модели перевода / Ю. Марчук. - М. : Академия, 2010. - С. 86-109
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство /лінгвістика/

фывфывфыв:
ЛЕКСИКА -- ГРАМАТИКА
Свободных экз. нет

Найти похожие

17.
81.2(3)-7
М30


   
    Значение идеи машинного перевода [Текст] // Марчук Ю. Модели перевода / Ю. Марчук. - М. : Академия, 2010. - С. 113-127
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство

фывфывфыв:
ПЕРЕКЛАД
Свободных экз. нет

Найти похожие

18.
81.2(3)-7
М30


   
    Машинный перевод как центральная проблема искусственного интеллекта [Текст] // Марчук Ю. Модели перевода / Ю. Марчук. - М. : Академия, 2010. - С. 127-133
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство

фывфывфыв:
ПЕРЕКЛАД
Свободных экз. нет

Найти похожие

19.
81.2(3)-7
М30


   
    Общая стратегия разработки систем машинного перевода на основе модели переводных соответствий [Текст] // Марчук Ю. Модели перевода / Ю. Марчук. - М. : Академия, 2010. - С. 134-158
ББК 81.2(3)-7

Рубрики: Мовознавство--Лексикологія

фывфывфыв:
ПЕРЕКЛАД
Свободных экз. нет

Найти похожие