Поисковый запрос: (<.>K=ПЕРЕКЛАД ХУДОЖНІЙ<.>) |
Общее количество найденных документов : 10
Показаны документы с 1 по 10
Сигли бібліотек за посиланням
|
>1. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 81.2-7 Т373
Гиривенко, А. Перевод в литературном процессе [Текст] / А.Н Гиривенко> // Тетради переводчика. Вип.23. - Москва : Высшая школа, 1989. - С. 118-121
ББК 81.2-7
Рубрики: Мовознавство /лінгвістика/
фывфывфыв: ПЕРЕКЛАД ХУДОЖНІЙ
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>2. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 81.2-7 Т373
Гончаренко, С. Силлабична ли испанская "силлабика"? [Текст] / С.Ф Гончаренко> // Тетради переводчика. Вип.23. - Москва : Высшая школа, 1989. - С. 122-131
ББК 81.2-7
Рубрики: Мовознавство /лінгвістика/
фывфывфыв: ПЕРЕКЛАД ХУДОЖНІЙ
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>3. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 81.2-7 Т373
Кизима, М. Художественный образ и поэтический смысл [Текст] / М.П Кизима> // Тетради переводчика. Вип.23. - Москва : Высшая школа, 1989. - С. 131-138
ББК 81.2-7
Рубрики: Мовознавство /лінгвістика/
фывфывфыв: Переклад художній
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>4. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 81.2(4 Укр) Н34
Лінькова, Д. Відтворення засобів характеризації літературних героїв в англо-українському перекладі. [Текст] / Д. Лінькова> // Наукові записки. Серія "Філологічна ". В.20. - Острог, 2011. - С. 294-301
ББК 81.2(4 Укр)
Рубрики: Мова англійська
фывфывфыв: ПЕРЕКЛАД ХУДОЖНІЙ
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>5. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 81.2(4 Укр) Н34
Назарук, В. Проблема збереження при перекладі автентичного художнього коду тексту. [Текст] / В. Назарук> // Наукові записки. Серія "Філологічна ". В.20. - Острог, 2011. - С. 302-306
ББК 81.2(4 Укр)
Рубрики: Мовознавство /лінгвістика/
фывфывфыв: ПЕРЕКЛАД ХУДОЖНІЙ
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>6. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Бєлозьорова, О. "Вертиголов та інші політичні тварини. Антологія німецької літератури 90-х років ХХ ст." [Текст] / О. Бєлозьорова> // Тези доповідей XI наукової конференції ’’Каразінські читання:Людина. Мова. Комунікація’’. - Харків : Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України. , 2012. - С. 33-34
Рубрики: Мова німецька
фывфывфыв: ПЕРЕКЛАД ХУДОЖНІЙ
Найти похожие
|
>7. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 81.2(3)-9 Т29
Ємець, О. Особливості використання тропеїчних прийомів перекладу художніх творів. [Текст] / О. Ємець> // Тези доповідей XI наукової конференції ’’Каразінські читання:Людина. Мова. Комунікація’’. - Харків : Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України. , 2012. - С. 88-89
ББК 81.2(3)-9
Рубрики: Мовознавство /лінгвістика/
фывфывфыв: ПЕРЕКЛАД ХУДОЖНІЙ
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>8. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 81 Я41
Янішевський, О. Особливості літературного редагування художнього перекладу з польської (на матеріалі історичних романів Вацлава Гонщаровського "Ураган", "Рік 1809", "Кінногвардійці"). [Текст] / О. Янішевський> // Язык и культура: Третья международная конференция. Тезисы. . - Киев, 1994. - С. 73-74
ББК 81
Рубрики: Мова польська
фывфывфыв: ПЕРЕКЛАД ХУДОЖНІЙ
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>9. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 81+82:811.11+811.13 S90
Герасимова, Н. Відтворення образу самотності у тексті українськомовного перекладу алегоричної казки-притчі Антуана де Сент-Екзюпері "Маленький принц" [Текст] / Н. Герасимова> // Studia Philologica : збірник студентських наукових праць. - Рівне : РДГУ, 2018. - Вип.2. - С. 200-204
Рубрики: Мова французька
фывфывфыв: ПЕРЕКЛАД ХУДОЖНІЙ
Найти похожие
|
>10. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 81+82:811.11+811.13 S90
Михлик , І. Відтворення діалектної лексики при перекладі англомовної художньої літератури українською мовою [Текст] / І .Михлик> // Studia Philologica : збірник студентських наукових праць. - Рівне : РДГУ, 2018. - Вип.2. - С. 246-250
Рубрики: Мова англійська
фывфывфыв: ПЕРЕКЛАД ХУДОЖНІЙ
Найти похожие
|
|