Главная Упрощенный режим Описание

Базы данных


Статті з періодичних видань та збірок іноземними мовами- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Книги (34)Статті з періодичних видань та збірок (101)Документи про Рівненщину (57)Рівненщина: Минуле і сьогодення (7)Історична Волинь (45)
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=РЕАЛІЇ<.>)
Общее количество найденных документов : 8
Показаны документы с 1 по 8
Сигли бібліотек за посиланням
1.

Вид документа : Статья из сборника (однотомник)
Шифр издания : 81/М 741
Автор(ы) : Ролик А.
Заглавие : Украинские реалии в повести Н.В. Гоголя "Ночь перед рождеством" и приемы их передачи в немецком переводе
Место публикации : Мова і культура: П’ята міжнародна наукова конференція. Т.3: Національні мови і культури в їх специфіці та взаємодії . - Киiв: Collegium, 1998. - С. 102-105 (Шифр 81/М 741-694541)
ББК : 81
Предметные рубрики: Мова німецька-- Переклад
фывфывфыв (''Своб.индексиров.''): реалії
Найти похожие

2.

Вид документа : Статья из сборника (однотомник)
Шифр издания : 81.2(4 Укр)/Н34
Автор(ы) : Матвіїшин О.
Заглавие : Власна назва як перекладацька і перекладознавча одиниця (на матеріалі німецькомовних інтерпретацій української прози початку ХХ ст.)
Место публикации : Наукові записки. Серія "Філологічна ". В.25. - Острог, 2012. - С. 81-83 (Шифр 81.2(4 Укр)/Н34-655193)
ББК : 81.2(4 Укр)
Предметные рубрики: Мова німецька-- Переклад
фывфывфыв (''Своб.индексиров.''): реалії
Найти похожие

3.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81.2(4 Укр)/Н34
Заглавие : Наукові записки. Серія "Філологічна ". В.126
Выходные данные : Кіровоград, 2014
Колич.характеристики :606 с
Цена : Б.ц.
ББК : 81.2(4 Укр)
Содержание : Особливості відтворення характеристик англійського інфінітиву українською мовою/ Н. Абабілова. Макрокорпорація нового словника субстандартної лексики української та англійської мов/ К. Бондаренко. Структурні особливості та специфіка перекладу термінології підмови інформаційних технологій (на матеріалі англійських та українських стандартизованих текстів корпорації google)/ О. Бондаренко. Теоретичні аспекти застосування трансформації присудка у перекладі з англійської мови українською/ О. Великодська. Стилістичний аспект відтворення персоніфікації в іспансько-українському перекладі/ Н. Гомон. Термінометафори на позначення урівноважувальних механізмів у романських та слов’янських мовах: перекладацький аспект/ О. Государська. Психоаналіз і переклад (німецько-російсько-українські паралелі)/ М. Дорофєєва. Особливості перекладу і тлумачення відіменникових дериватів на позначення чоловіків у середньоверхньонімецькій мові/ О. Карасенко. До питання перекладу термінів кримінального права з німецької мови українською: зіставний перекладознавчий аналіз/ Д. Касяненко. Калькулювання термінів маркетингу у континуумі процесу запозичення: німецько-український аспект/ Н. Коваленко. Переклад французьких фітонімів: культорологічний аспект / В. Куликова. Сучасна німецька терміносистема туризму в перекладацькому аспекті/ Н. Лалаян. Відтворення національно-культурної специфіки порівнянь в англо-українському прозовому перекладі/ Т. Олійник. Навчання перекладу термінології фахового німецькомовного тексту/ О. Романенко. Українські історико-військові реалії в в англомовних виданнях/ М. Сливка. Відмінність між планом вираження і планом змісту вигуків в українській та німецькій мовах/ В. Тесля. Проблеми перекладу англійських сталих дієслівно-субставних сполучень/ О. Федоренко. Економічні терміни-відповідники на позначення суб’єктів фінансово-господарської діяльності в англійській, німецькій та українській мовах/ О. Чайка. Некоторые типы трудностей английского словоупотребления при переводе научных текстов конференций/ Н. Чепелюк. Особливості передачі англійських юридичних термінів україською мовою/ А. Шишко. Англійські етноніми та етнофобізми в аспекті перекладу/ Л. Ярова. Перекладність німецькомовних теологічних текстів у теоретико-теологічному дискурсі/ Н. Білоус. Особливості англо-українського перекладу пісень в анімаційних фільмах/ Т. Давидюк. Особливості відтворення заголовків англомовної прози у "Літературно-науковому вістнику"(1898-1932)/ А. Пастернак. Особливості відтворення значень форм умовного способу дієслова при перекладі англомовних економічних текстів/ В. Польщикова. Постать Анни-Галі Горбач в українсько-німецькому художньому перекладі/ О. Шум. Функционирование обиходно-разговорных субсистем в различных национальных вариантах и регионах немецкого языка/ Л. Копчук. Плюріцентризм на приклади німецької мови: лінгвальні та соціальні аспекти/ М. Кирилюк. Проблемы функционирования английского лингва франка в полиэтничном и поликультурном мире/ К. Мележик. Европейская разновидность английского языка, основные направления ее развития/ Н. Пожидаева. Фактори розвитку дивергентних рис в австрійському національному варіанті німецької мови/ О. Романенко. Особливості функціонування запозичених слів у складі сучасної німецької мови/ З. Бандурко. Особливості сучасної мовної ситуації в Австралії/ Ю. Верещак. Вплив арабської мови та культури на розвиток англійської медичної термінології/ М. Шумило.
Перейти к внешнему ресурсу https://www.cuspu.edu.ua/download/nz_2014_126.pdf
Найти похожие

4.

Вид документа : Статья из сборника (однотомник)
Шифр издания : 81.2(4 Укр)/Н34
Автор(ы) : Сливка М.
Заглавие : Українські історико-військові реалії в в англомовних виданнях
Место публикации : Наукові записки. Серія "Філологічна ". В.126. - Кіровоград, 2014. - С. 237-242 (Шифр 81.2(4 Укр)/Н34-162348)
ББК : 81.2(4 Укр)
Предметные рубрики: Мова англійська-- Переклад
фывфывфыв (''Своб.индексиров.''): дискурс істотко-культурний
Найти похожие

5.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 81.2(4 Укр)/Н34
Заглавие : Наукові записки. Філологічні науки. В.136
Выходные данные : Кіровоград, 2013
Колич.характеристики :592 с
Цена : Б.ц.
ББК : 81.2(4 Укр)
Содержание : Відтворення тропів у перекладі (на матеріалі сучасної французької прози)/ О. Кагановська. Назви англомовних газетних та наукових статей: структура, семантика та переклад/ О. Панченко. Вільгельм Горошовський та Францішка Штайніц як перекладачі творів українських письменників німецькою мовою: критичний штрих з історії перекладу/ О. Білоус. Емотивність розмовно-фамільярних питальних висловлень в оригіналі та перекладі (на матеріалі роману А.Жіда "Фальшивомонетники"/ А. Білас. Турецькі соціальні гоноративи та особливості їх перекладу в художньому тексті/ М. Бондар. Граматичні та лексичні особливості перекладу в художньому тексті/ О. Василенко. Особенности перевода научных лингвистических текстов/ Т. Володина. Персоніфікація, уособлення, прозопопея: до питання терміна (перекладознавчий аспект)/ Н. Гомон. Специфіка перекладу англійських та німецьких багатокомпонентних термінів з гідробіології аквакультури українською мовою/ Л. Козуб. Особливості відтворення імпліцитної та експліцитної оцінності неологічної лексики при перекладі німецького політичного дискурсу українською мовою/ Н. Моісеєва. Екстралінгвальні чинники творення публіцистичного тексту: перекладацький аспект/ В. Павлик. Соціокультурний аспект девіантності у поетичному перекладі/ А. ПермІнова. Методики оцінки якості перекладу методичних опитувальників/ Р. Поровознюк. Перекладацька деформаці як локальна дискурсивна стратегія/ С. Топачевський. Відтворення ономастикону англомовних анімаційних фільмів в українському перекладі/ О. Фадєєва. Специфіка відтворення макроконцепту "портрет" на синтаксичному рівні (на матеріалі художніх творів німецьких та австрійських письменників кінця ХХ - початку ХХІ століття та їх перекладів українською мовою)/ О. Волкова. Реалії в текстах юридичної документації/ Я. Івасків. Досвід лінгвістичного аналізу ділового тексту:комунікативно-прагматичні норми та переклад/ Т. Іщенко. Молодіжний сленг та способи перекладу українською мовою/ Л. Каушанська. Проблеми перекладу англійських полісемічних економічних термінів українською мовою/ В. Польщикова. Відтворення лексичних аномалій діалектного мовлення персонажів в українських перекладах твору Марка Твена"Пригоди Гекльберрі Фінна"/ І. Струк. Відтворення ключових мовленнєвих актів драматичного твору в перекладі/ І. Трофімчук. Формування реєстру корпусного словника колокацій/ Т. Бобкова. Аспекти локалізації прикладного програмного забезпечення / М. Ільченко. Використання сучасних інформаційних технологій у процесі викладання іноземної мови студентам вищих навчальних закладів/ Л. Рубан. Шляхи реалізації семантичного аналізу у комп’ютерній лінгвістиці (на матеріалі англійської мови)/ Г. Хацер. Моделювання статистичних структур функціональних стилів англійської мови/ І. Хомицька. Граматичний та біологічний рід іменників у давньоанглійській мові/ Я. Бельмаз. До проблеми частин мови та лінгвального статусу прикметника у сучасній німецькій та англійській мовах/ Б. Максимчук. Категорія часу українського та англійського дієслова (рекомендації для студентів-іноземців)/ О. Гандзюк. Специфика передачи пространственных показателей обьекта (на материале предиката lie в английском языке)/ Л. Емельянова. Особливості синтаксичної організації статальних суб’єктивних речень в англійській і українській мовах/ О. Корсун. Морфосемантична етноспецифіка перської та української публіцистики/ О. Максимів. Репрезентація категорії необхідності засобами деоничної модальності (на матеріалі німецької мови)/ І. Пянковська. Когезія як вияв синтагматичного типу синтаксису (на матеріалі французької мови)/ О Станіслав. Лексико-семантичні групи чотири- та п’ ятивалентних ітеративних предикатів у семантико-синтаксичній структурі речень німецької та української мов німецької та української мов/ М. Верезубенко. Динаміка часо-видових граматичних категорій англійського дієслова в передвиборчому дискурсі США/ О. Попова. Особливості вживання часових форм дієслова в інформативних статтях англомовного публіцистичного дискурсу/ Я. Брухаль. Модифікація іменної фрази у сучаснй англійській мові/ Д. Вольницька. Дієслівні морфологічні відмінності між британським та американським варіантами англійської мови у англомовних новинних текстах BBC та CNN (на матеріалі онлайн новин)/ В. Гетьман. Іменникова синтаксична транспозиція в граматичній системі турецької мови/ А. Каленська. Формально-семантичні характеристики перфекту в давньоанглійській мові/ Р. Ляшенко. Дієслово seem як структурний елемент рейзингової конструкції з підметом в англійській мові/ А. Очковська. Структурні особливості імперативного речення в сучасній англійській мові/ Н. Татуревич. Кастильська мова в епоху відродження/ А. Яхимець. Особливості організації професійно орієнтованого навчання аудіювання майбутніх учителів іспанської мови з використанням освітнього сайту/ О. Бігич. Використання мультимедійних технологій у навчанні іноземної мови в лінгвістичному університеті/ О. Валігура. Концепція мультикультурності в контексті іншомовної освіти США/ С. Шандрук. Іншомовне середовище як умова професійної підготовки майбутнього вчителя іноземної мови до організації розуової діяльності/ Н. Божко. Проблеми навчання письмового перекладу/ О. Великодська. Розвиток умінь креативного письма на заняттях з іноземної мови/ О Гладка. Комплекс вправ для вдосконалення лексичних навичок говоріння майбутніх учителів англійської мови засобами драматизації/ О. Дацків. Методологічні засади процесу індивідуалізації в контексті дистанційного навчання/ Б. Калиняк. Методичні підходи у викладанні іноземної мови професійного спрямування та для спеціальних цілей у технічному університеті/ І. Клюфінська. Портфельна технологія у самостійній роботі студентів-філологів з іноземної мови/ І. Коротяєва. Особливості навчання монологічного мовлення на заняттях з англійської мови у ВНЗ/ К. Костюченко. Використання сучасних інтерактивних методів навчання на уроках іноземних мов/ Л. Кравчук. Критичне мислення - перспективний шлях модернізації процесу навчання іноземним мовам студентів немовних факультетів/ О. Лабенко. Формування стилістичних умінь і навичок у контексті професійної підготовки філологів/ Т. Ліштаба. Навчання ділової англійської мови на сучасному етапі розвитку інформаційного суспільства/ О. Огурцова. Проблеми формування навичок вживання англійських прийменників/ Т. Поміркована. Використання іноваційних методів навчання при викладанні латинської мови в юридичній освіті/ О. Ріжняк. Теоретичні засади формування інтерактивної компетентності майбутніх вчителів іноземних мов у процесі фахової підготовки/ О. Скоробагата. Концептуальні основи формування соціокультурної компетентності сучасного вчителя іноземної мови/ Л. Смірнова. Формування інформаційно-комунікаційної компетентності викладачів англійської мови в контексті болонського процесу/ Л. Стрельченко. Організація роботи із текстами публіцистичного стилю на факультеті іноземних мов педагогічного ВНЗ/ Т. Токарєва. Аналіз уроку як передмова формування особистості сучасного вителя іноземної мови/ Т. Труханова. Професійно-орієнтована підготовка майбутнього вчителя іноземних мов: нова парадигма/ Я. Черньонков. Основні переваги використання змішаної форми навчання у процесі підготовки сучасних фахівців вищих навчальних закладів України/ І. Шевченко. Застосування когнітивно-комунікативної методики навчання аналітичному читанню/ О. Щербакова. Какими личными качествами и профессиональными навыками должен обладать современный переводчик?/ Т. Бекбулатов. Складові лінгвосоціокультурної компетенції/ І. Бронетко. Критеріальний апарат визначення ефективності методики навчання англійського наукового писемного мовлення магістрів на основі аналізу педагогічних досліджень/ А. Маслова. Особистісно зорієнтований підхід до викладання дисципліни "українська література" у вищому навчальному заклады/ В. Соснова. Порівняльне дослідження змісту підготовки магістрів з технічного перекладу в університетах США та України/ О. Стрельченко. Метод рольової гри у викладанні дисциплін будівельних спеціальностей/ Л. Усачова.
Найти похожие

6.

Вид документа : Статья из сборника (однотомник)
Шифр издания : 81.2(4 Укр)/Н34
Автор(ы) : Івасків Я.
Заглавие : Реалії в текстах юридичної документації
Место публикации : Наукові записки. Філологічні науки. В.136. - Кіровоград, 2013. - С. 135-138 (Шифр 81.2(4 Укр)/Н34-824709)
ББК : 81.2(4 Укр)
Предметные рубрики: Мова німецька-- Переклад
фывфывфыв (''Своб.индексиров.''): реалія
Найти похожие

7.

Вид документа : Статья из сборника (однотомник)
Шифр издания : 81.2(3-Англ)/В11
Автор(ы) : Ischenko I.
Заглавие : Difficulties while translating realia
Место публикации : Вісник університету імені Альфреда Нобеля. Серія "Філологічні науки". Вип. 1(3). - Дніпропетровськ: Університет імені Альфреда Нобеля, 2012. - С. 273-278 (Шифр 81.2(3-Англ)/В11-576943)
ББК : 81.2(3-Англ)
Предметные рубрики: Філологічні науки
Мова англійська
фывфывфыв (''Своб.индексиров.''): переклад--реалії--компетенція комунікативна--конотат
Найти похожие

8.

Вид документа : Статья из журнала
Шифр издания :
Заглавие : При разговоре с американцами...
Место публикации : English 4U: Журнал для изучающих английский язык. - Днепропетровск, 2010. - №2. - С. 33. - ISSN 91029 (Шифр E6/2010/2). - ISSN 91029
Предметные рубрики: Мова англійська-- Методика викладання
фывфывфыв (''Своб.индексиров.''): сша--звичаї--реалії
Найти похожие