Главная Упрощенный режим Описание

Базы данных


Статті з періодичних видань та збірок іноземними мовами- результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
 Найдено в других БД:Книги (1)Історична Волинь (2)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>A=Гончарова, В.$<.>)
Общее количество найденных документов : 2
Показаны документы с 1 по 2
Сигли бібліотек за посиланням
1.
81.2(3)-9
Т29


   
    Тези доповідей XI наукової конференції ’’Каразінські читання:Людина. Мова. Комунікація’’ [Текст]. - Харків : Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України. , 2012. - 326 с. - Б. ц.
    Содержание:
Адаменко, М. Характер перекладацьких трансформацій у передачі поетичної своєрідності американської поезії українською мовою. / М. Адаменко. - С .3-4
Androsyuk, G. Legal analysis: legal brief. / G. Androsyuk. - С .4-6
Apтеменко, Ю. Щодо семантичного статусу англійських імплікативних дієслів на зразок ’’try’’. / Ю. Apтеменко. - С .6-8
Архипова, Е. Роль самооценки в формировании профессионально коммуникативной и социокультурной компетенции студентов-экономистов в процессе изучения английского языка. / Е. Архипова. - С .8-9
Архипова, Є. Інноваційні технології викладання іноземної мови в немовних вузах (робота з текстами професійної тематики). / Архипова Є. ; Архипова Є. . - С .9-11
Атанасова, М. Metaplan als eine moderationsmethode im deutschunterricht. / М. Атанасова. - С .11-12
Бабарикіна, Т. Кінесичні засоби в англомовному авторитарному дискурсі. / Т. Бабарикіна. - С .12-14
Бабенко, М. Лінгвальні особливості створення композиційно-мовленнєвої форми "опис" у творах саги "Сутінки" Стефані Муйєр. / М. Бабенко. - С .14-16
Бабич, Е. Вербальные реакции адресата на неискренние речевые акты в немецкоязычном дискурсе. / Е. Бабич. - С .16-18
Байбакова, І. Комунікативний підхід у контексті сучасних і традийійних методик вивчення іноземної мови. / І. Байбакова. - С .19-21
Балоцька, Л. Іноземна мова за професійним спрямуванням мотиваційні аспекти. / Л. Балоцька. - С .21-23
Балацька, О. Специфіка негативної оцінки у критичних зауваженнях англомовного наукового дискурсу. / О. Балацька. - С .23-24
Барташова, Г. Гендер як фактор впливу на невербальну поведінку авторитарних комунікатів. / Г. Барташова. - С .24-26
Бевз, Н. Интелектуальная коммуникация при переводе философских текстов в Украине. / Н. Бевз. - С .26-28
Безуглая, Л. Виды когерентности поэтического текста. / Л. Безуглая. - С .28-30
Белогуб, А. Концепт свобода в тополексике межнационального социума. / А. Белогуб. - С .30-31
Беспала, Л. Особливості формування ключових концептів карибської англомовної картини світу. / Л. Беспала. - С .31-33
Бєлозьорова, О. "Вертиголов та інші політичні тварини. Антологія німецької літератури 90-х років ХХ ст." / О. Бєлозьорова. - С .33-34
Білаш, О. Принципи фоносемантики як окремого мовознавчого напрямку. / О. Білаш. - С .34-36
Богуславська, Л. Особливості відтворення в перекладеному тексті омонімів як засобу мовної гри. / Л. Богуславська. - С .36-38
Бойко, Л. Особливості перекладу англомовної наукової літератури. / Л. Бойко. - С .38-40
Бойко, Ю. Загальні характеристики PR-дискурсу. / Ю. Бойко. - С .40-41
Булгакова, М. Типи індикаторів імплікатів у поетичному дискурсі. / М. Булгакова. - С .41-43
Бурка, Н. Синтагматика первинних фонологічних одиниць у кінакемній теорії. / Н. Бурка. - С .43-44
Бучіна, К. Засоби вираження образності в текстах німецькомовних фольклорних бувальщин. / К. Бучіна. - С .44-46
Валюкевич, Т. Имя концепта внешность в английской языковой картине мира. / Т. Валюкевич. - С .46-48
Ваховська, О. Историческое развитие концепта этики: грех в англоязычном дискурсе. / О. Ваховська. - С .48-49
Весна, М. Сучасні посібники в світлі зіставного вивчення мов. / М. Весна. - С .49-51
Волощук, І. Проблеми перекладу рекламних текстів. / І. Волощук. - С .51-53
Воробьева, И. Дискурсивные характеристики внутренней речи. / И. Воробьева. - С .53-54
Вороніна, К. Мовна антологія як когнітивний механізм утворення лексичного нонсенсу. / К. Вороніна. - С .54-56
Галіка, О. Вияви вербальної агресії в заголовках англомовних газет та її вплив на адресата. / О. Галіка. - С .56-58
Ганичева, Т. Роль преподавателя в формировании переводческих навыков и умений. / Т. Ганичева. - С .58-59
Глотова, А. Использование метода анализа конкретных ситуаций "Case Study" в профессионально-ориентированном обучении иностранному языку студентов технических специальностей. / А. Глотова. - С .59-61
Говоруха, Н. Структурные типы тавтологических высказываний. / Н. Говоруха. - С .61-63
Гончарова, В. Феномен третьей культуры в иноязычном образовании: презумпция стереотипа. / В. Гончарова. - С .63-64
Грабовська, І. Верифікативні питальні речення. / І. Грабовська. - С .64-66
Григоренко, В. Скандинавський вплив на становлення герундія в англійській мові. / В. Григоренко. - С .66-67
Гриняк, О. Категорія імпліцитності у стилістичних засобах вираження. / О. Гриняк. - С .67-69
Грудогло, Л. Методы и приемы проблемного обучения иностранному языку. / Л. Грудогло. - С .69-71
Гусєва, Г. Стратегії емотивного впливу в комічному дискурсі мовної особистості дитини. / Г. Гусєва. - С .71-72
Гусєва, П. "Немовні" факультети: нові завдання навчання і вивчення іноземних мов. / П. Гусєва. - С .72-74
Давыдова, Т. Имплицитная оценка в речевых актах немецкоязычного диалогического дискурса. / Т. Давыдова. - С .74-76
Дегтярьов, Д. Силабіка інформаційного повідомлення англомовних засобів масової комунікації. / Д. Дегтярьов. - С .76-77
Домброван, Т. Синтаксическая деривация с позиций лингвосинергетики. / Т. Домброван. - С .77-79
Дорогих, Р. Організація групової взаємодії у педагогічному процесі. / Р. Дорогих. - С .79-81
Дубцова, О. Вербальні та невербальні маркери комунікативної невдачі. / О. Дубцова. - С .81-82
Дудоладова, О. Культорологічний підхід до активізації читацької діяльності студентів-філологів. / О. Дудоладова. - С .82-84
Еременко, А. Концептуализация в политических речах Барака Обамы. / А. Еременко. - С .84-86
Ємельянова, О. Стратегія маніпуляції дискурсу фінансового прогнозу. / О. Ємельянова. - С .86-88
Ємець, О. Особливості використання тропеїчних прийомів перекладу художніх творів. / О. Ємець. - С .88-89
Жосан, Д. Трудности обучения монологической речи студентов технических вузов. / Д. Жосан. - С .89-91
Завгородний, С. Понятийные, образные и ценностные особенности лингвокультурного концепта chess/шахматы в английском языке. / С. Завгородний. - С .91-93
Займак, Т. Индикаторы лексико-структурных пресуппозиций. / Т. Займак. - С .93-94
Захарова, Н. Проблеми формування понятійно-категорійного апарату дискурсної текстолінгвістики. / Н. Захарова. - С .94-96
Зинченко, Н. Writing for special purposes. / Н. Зинченко. - С .96-97
Змиева, И. Концепт рождество в американской лингвокультуре. / И. Змиева. - С .97-99
Зоз, О. Developing phonetic competence. / О. Зоз. - С .99-101
Subkowa, M. Organisatorische fahigkeiten - der bestandteil des erfolgs der zukunftigen berufstatigkeit eines ingenieurs. / M. Subkowa. - С .101-102
Иванига, А. Работа с темой "этика в деловом общении" по английскому языку со студентами-экономистами. / А. Иванига. - С .102-104
Ікалюк, Л. Засоби вираження ексламаторності у британському художньому дискурсі. / Л. Ікалюк. - С .104-105
Ікалюк, Л. Аналітичні маркери порівняння у британському художньому дискурсі. / Л. Ікалюк. - С .105-107
Істоміна, Н. Автентичність аудіотекстів як критерій відбору навчального матеріалу для навчання майбутніх учителів аудіювання англомовних лекцій. / Н. Істоміна. - С .107-108
Каллен, Ю. Ситуації митного дискурсу. / Ю. Каллен. - С .108-110
Кальниченко, О. "Тарас Бульба" в українських шатах: проблеми відбору варіантів тексту для перекладу і вибору стратегій перекладу. / О. Кальниченко. - С .110-112
Калюжная, А. Концепт-сценарий тайна в классическом детективе. / А. Калюжная. - С .112-113
Каравашкин, В. Каузальность и композитная деривация в немецком языке. / В. Каравашкин. - С .113-115
Карамишева, Р. Моделі адресанта та адресата мовленнєвого жанру "повідомлення про стихійні лиха" на україномовних та англомовних інтернет-сайтах. / Р. Карамишева. - С .115-117
Карпусенко, Н. Лексичні засоби виразності в німецькомовних науково-лінгвістичних текстах. / Н. Карпусенко. - С .117-118
Каустов, А. Категорія комунікативної ситуації-онтологічне підгрунтя та міждисциплінарна рецепція. / А. Каустов. - С .118-120
Kysilyova, O. Jugendsprachforschung in deuttschland. / O. Kysilyova. - С .120-122
Кистол, Л. Некоторые психологические особенности педагогического сотрудничества при обучении иностранному языку. / Л. Кистол. - С .122-124
Кімакович, М. Процес формування лексичної компетенції при вивченні іноземної мови в технічному вузі. / М. Кімакович. - С .124-125
Коваленко, Р. Вербалізація концепту war в англійській мові. / Р. Коваленко. - С .125-126
Козлова, М. Гендерне питання у соціокультурному підході до перекладу у XVIII-XIX ст. / М. Козлова. - С .126-128
Kozlova, T. Imagicand diagrammatic icons: applications in proto-language. / T. Kozlova. - С .128-130
Колесник, K. До питання про формування умінь прфесійного спілкування іноземною мовою у майбутніх менеджерів. / K. Колесник. - С .130-131
Кононенко, Є. Образно-ценностная составляющая концепта семья. / Є. Кононенко. - С .131-133
Кононова, О. Структура й семантика фразеологізмів: синхронічний та діахронічний аспекти. / О. Кононова. - С .133-134
Консевич, М. Мовленнєва поведінка чоловіків і жінок у мультисторонній інтеракції: структурний аспект. / М. Консевич. - С .134-136
Коробова, Ю. Вміння дидактичного мовлення вчителя англійської мови на різних ступенях навчання. / Ю. Коробова. - С .136-138
Котлярова, Г. Роль алгоритмів у навчанні студентів ІV курсу укладнення соціокультурних коментарів як засобів адаптації автентичних англомовних текстів. / Г. Котлярова. - С .138-140
Котов, М. Полікультурна дискурсивна особистість у ситуації мовного нерозуміння. / М. Котов. - С .140-141
Кошелева, И. Общие характеристики модальных глаголов в китайском языке. / И. Кошелева. - С .141-143
Криворучко, С. Об особенностях реализации метакоммуникативного речевого акта контактива. / С. Криворучко. - С .143-145
Кропивка, А. Синтаксические структуры несобственно-прямой речи. / А. Кропивка. - С .145-146
Кузенна, Н. Моделі комунікативної ситуації. / Н. Кузенна. - С .146-148
Кузьмина, В. Обучение академическому реферированию студентов старших курсов языковых вузов. / В. Кузьмина. - С .148-150
Кушнэрова, О. Еволюція понять "свідомість" та ''мислення". / О. Кушнэрова. - С .150-152
Лабінська, Б. Міжкультурний підхід під час навчання іноземних мов на західноукраїнських землях (1918-1939). / Б. Лабінська. - С .152-153
Лєбєдєва, Т. Професійний сленг поліцейських Німеччини. / Т. Лєбєдєва. - С .157-159
Лисичкіна, І. Імідж сил охорони правопорядку: стратегії вербалізації (на матеріалі англомовного та україномовного мас-медіа дискурсу). / І. Лисичкіна. - С .159-160
Лисичкіна, О. Прагматика логіко-аргументативної взаємодії комунікантів в контексті англомовних ділових переговорів. / О. Лисичкіна. - С .160-162
Малишенко, А. Слоган як компонент рекламного дискурсу. / А. Малишенко. - С .172-174
Моисейкина, И. Проективные умения в профессиограме учителя английского языка. / И. Моисейкина. - С .184-186
Molchanskaya, O. Using Graphic Organizers to Increase efl Learners’ Reading Comprehension. / O. Molchanskaya. - С .187-188
Mysak, I. Developing EFL Students’ Summarizing Skills. / I. Mysak. - С .192-193
Невська, Ю. Вираження логічної необхідності у сам. / Ю. Невська. - С .196-197
Ольховська, А. Відбір та організація текстового матеріалу для формування навичок передачі імплікатур означеності в усному перекладі з аркуша. / А. Ольховська. - С .202-205
Оніщенко, Н. Етнонім як складова фразеологізму та ептоніму. / Н. Оніщенко. - С .205-206
Осяшина, О. Системность в организации содержания обучения иностранному языку. / О. Осяшина. - С .207-208
Павлова, Л. Лингвистические ресурсы оформления персонального политического сайта. / Л. Павлова. - С .208-209
Панченко, І. Імпліцитне вираження адресної референції у сучасному німецькомовному дискурсі. / І. Панченко. - С .210-211
Піхтовнікова, Л. Німецькомовна притча як дискурс. / Л. Піхтовнікова. - С .216-217
Присяжнюк, Ю. Плеоназми в англомовному дискурсі. / Ю. Присяжнюк. - С .224-226
Potolya, V. Goals and Techniques for Teaching speaking. / V. Potolya. - С .226-227
Рижа, Т. Переклад текстів як форма домашньої роботи студентів немовних ВНЗ. / Т. Рижа. - С .238-239
Романова, Н. Емотивні іменники давньоверхньонімецького періоду: словотвірний аспект. / Н. Романова. - С .241-242
Романченко, І. Іллокутивні особливості імпліцитних мовленнєвих актів, реалізованих дискримінацими висловленнями в сучасній німецькомовній пресі. / І. Романченко. - С .243-244
Рябих, Л. Інтерактивність англомовного академічного спілкування. / Л. Рябих. - С .248-250
Serdiuk, V. Aspects of Role Behaviour. / V. Serdiuk. - С .256-258
Сольська, Т. Поняття та статус національних різновидів німецької мови Німеччини, Австрії, та Швейцарії. / Т. Сольська. - С .269-270
Тверитнева, Л. О десемантизации слов с широким значением в речи. / Л. Тверитнева. - С .274-276
Тимошенкова, Т. Стилистико-коннотативный потенциал грамматических окказионализмов в современном английском языке. / Т. Тимошенкова. - С .276-277
Тупахіна, О. Лінгвокогнітивні засади семантичної деривації неологізмів. / О. Тупахіна. - С .281-282
Ткаченко, А. Типы комических высказываний немецкоязычного диалогического дискурса. / А. Ткаченко. - С .279-280
Українська, О. Формування методичних умінь учителя іноземної мови з оцінювання рівня навчальних досягнень учнів. / О. Українська. - С .284-285
Хорунжа, Л. Методичні аспекти використання тренінгів під час викладання англійської мови у ВНЗ. / Л. Хорунжа. - С .289-290
Elorya, E. Purposeful Reading in Teaching a Foreign Language. / E. Elorya. - С .285-287
Шарова, К. Аудіокнига як допоміжний засіб навчання читанню. / К. Шарова. - С .293-295
Scharonova, O. Stehende nominoverbale komplexe (sNVK) im phraseologishen paradigma. / O. Scharonova. - С .297-298
Шульга, С. Особливості утворення неологізмів в англійській мові та їх переклад українською. / С. Шульга. - С .302-303
Яценко, И. Креативные видиотехнологии на занятиях по иностранному языку. / И. Яценко. - С .304-305
Яценко, П. Номінативна організація сурядно-підрядного поліному сучасної німецької мови. / П. Яценко. - С .305-306
ББК 81.2(3)-9

Свободных экз. нет

Найти похожие

2.


    Гончарова, В.
    Феномен третьей культуры в иноязычном образовании: презумпция стереотипа. [Текст] / В. Гончарова // Тези доповідей XI наукової конференції ’’Каразінські читання:Людина. Мова. Комунікація’’. - Харків : Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України. , 2012. - С. 63-64

Рубрики: Мови іноземні--Методика викладання

фывфывфыв:
ДИСКУРС

Найти похожие