Пошуковий запит: (<.>S=Переклад<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 29
Показані документи с 1 за 10
Сигли бібліотек за посиланням
|
|
>1.
| Дроздовський Д. Перекладні видання як чинник літературного процесу: тенденції й виклики року/Д. Дроздовський // Літературна Україна. -К., 2018,N №8.-С.7
|
>2.
| Булкіна І. Кадзуо Ішигуро солов'їною - вперше/І. Булкіна // Літературна Україна. -К., 2018,N №8.-С.6
|
>3.
| Бондар-Терещенко І. Топ сучасних книжок, які здобули літературні премії/І. Бондар-Терещенко // Літературна Україна. -К., 2018,N №8.-С.15
|
>4.
| Мороз Л. Ціна експерименту/Л. Мороз // Культура і життя. -Киiв, 2018,N №14.-С.3
|
>5.
| Тетеріна О. Українська перекладознавча думка другої половини XIX - початку XX століття у проекції сучасної компаравістики/О. Тетеріна // Слово і час. -К., 2018,N № 3.-С.45-58
|
>6.
| Остролуцька Л. Японська література стає ближчою завдяки перекладачам/Л. Остролуцька // Літературна Україна. -К., 2018,N №14.-С.2
|
>7.
| Радчук В. Переклад і логіка : [есей]/В. Радчук // Дивослово (українська мова й література в навчальних закладах). -Киiв, 2018,N № 6.-С.39-44. - Бібліогр.: С. 44
|
>8.
| Сюндюков І. Заховаю Україну в серце : хресний шлях Максима Славинського/І. Сюндюков // День. -Київ, 2018,N № 160/161.-С.20
|
>9.
| Таран Л. Погляд із Любліна/Л. Таран // День. -Київ, 2018,N № 160/161.-С.31
|
>10.
| Радчук В. Протей чи Янус? : про різновиди перекладу/В. Радчук // Дивослово (українська мова й література в навчальних закладах). -Киiв, 2018,N № 9.-С.36-46. - Бібліогр.: С. 46
|
|
|