Поисковый запрос: (<.>S=Перекладачі українські<.>) |
Общее количество найденных документов : 58
Показаны документы с 1 по 20
Сигли бібліотек за посиланням
|
|
>1. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 63.3(4Укр) Н-34
Лучук, О. Ігор Шевченко і Джордж Орвелл: історія одного перекладу: (До 90-річчя від дня народження Ігоря Шевченка і 65-річчя публікації першого українського перекладу “Колгоспу тварин”) [Текстььь] / О. Лучук> // Наукові записки Національного університету "Острозька академія" : зб. наук. пр. / Нац. ун-т "Острозька академія" . - Острог : Вид-во Нац. ун-ту " Острозька академія", 2013. - С. 127-131
ББК 63.3(4Укр)
Рубрики: Перекладачі українські
фывфывфыв: перекладознавство -- український переклад
Доп.точки доступа: Шевченко, І. \о нем\ Орвелл, Д. \о нем\
Экземпляры всего: 1 КР (1) Свободны: КР (1) Найти похожие
|
>2. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Стріха, М. Максим Рильський та «українізація» опери [Текстььь] / М. Стріха> // Народна творчість та етнологія. - 2020. - № 2. - С. 5-20
Рубрики: Літературознавство українське--Персоналії
Перекладачі українські
фывфывфыв: оперне лібрето -- переклад вокальних творів -- оперний перекладач
Доп.точки доступа: Рильський, М. \о нем\
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>3. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
| 63.3(4Укр) Н-34
Лучук, Т. Непомічений перекладач Сапфо: Михайло Соневицький [Текстььь] / Т. Лучук> // Наукові записки Національного університету "Острозька академія" : зб. наук. пр. / Нац. ун-т "Острозька академія" . - Острог : Вид-во Нац. ун-ту " Острозька академія", 2013. - С. 46-54
ББК 63.3(4Укр)
Рубрики: Діаспора українська
Перекладачі українські
фывфывфыв: давьогрецька поезія -- текстологія
Доп.точки доступа: Сапфо \о нем\ Соневицький, М. \о нем\
Экземпляры всего: 1 КР (1) Свободны: КР (1) Найти похожие
|
>4. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Бобрик, Д. Покаяння Алена Безансона : [про книгу Алена Безансона "Свята Русь"] [Текстььь] / Д. Бобрик> // Слово Просвіти : тижневик всеукраїнського товариства "Просвіта" імені Тараса Шевченка. - 2018. - № 40. - С. 6-7
Рец. на кн. : Безансон А. Свята Русь / А. Безансон ; пер. з франц. Т. Марусика. - [2018]
Рубрики: Історики
Перекладачі українські
фывфывфыв: історична книга
Доп.точки доступа: Безансон, А. \про нього\ Марусик, Т. \про нього\
Экземпляры всего: 1 ЧЗ (1) Свободны: ЧЗ (1) Найти похожие
|
>5. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Перекладацький проект газети "Культура і життя" : [про книгу "Дивлюсь я на небо та й думку гадаю" в перекладах мовами світу; спілкувалася Тетяна Череп-Пероганич] [Текстььь] > // Музика : науково-популярний. - 2018. - № 3. - С. 39
Рубрики: Перекладачі українські
Літературознавство українське
Доп.точки доступа: Букет, Є. \о нем\ Петренко, М. \о нем\
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>6. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Слабошпицький, М. Майже заживо похований поет..." : [про життя і творчість письменника і перекладача Олександра Завгороднього] [Текстььь] / М. Слабошпицький> // Слово Просвіти : тижневик всеукраїнського товариства "Просвіта" імені Тараса Шевченка. - 2018. - № 9. - С. 12-13
Рубрики: Літературознавство українське--Персоналії
Перекладачі українські
Літературознавство естонське
Доп.точки доступа: Завгородній, О. \про нього\
Экземпляры всего: 1 ЧЗ (1) Свободны: ЧЗ (1) Найти похожие
|
>7. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Стріха, М. Борис Тен - перекладач для оперного театру (на прикладі перекладу лібрето "Балу-маскараду" Джузеппе Верді) [Текстььь] / М. Стріха> // Народна творчість та етнологія. - 2021. - № 3. - С. 65-71
Рубрики: Перекладачі українські
Літературознавство українське--Персоналії
фывфывфыв: опера -- музична драма -- лібрето -- переклад -- мова виконання
Доп.точки доступа: Тен, Б. \о нем\ Хомичевський, М. \о нем\
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>8. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Арнаут, Т. Тудора Арнаут, науковиця і перекладачка: "Перекладаю Шевченка серцем, щоб у Туреччині знали більше про Україну та українців" [Текст] / Т. Арнаут ; спілкувалася О. Будник> // Українська літературна газета. - 2024. - № 2. - С. 32
Рубрики: Перекладачі українські
фывфывфыв: переклад "Кобзаря" Т. Шевченка турецькою мовою -- особливості перекладу -- презентація видання
Доп.точки доступа: Арнаут, Т. \о ней\
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>9. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Опанасенко, Л. Лабораторія огранювача текстів [Текст] / Л. Опанасенко> // Голос України. - 2019. - № 82/27 квіт./. - С. 9
Рубрики: Перекладачі українські
фывфывфыв: переклад -- зросійщення
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>10. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Бохан, О. Віртуоз українського перекладу : до 100-річчя від дня народження М. Лукаша (1919-1988) [Текст] / О. Бохан> // Дати і події : календар знаменних дат. - 2019. - № 2(14). - С. 93-95
Рубрики: Перекладачі українські
Доп.точки доступа: Лукаш, М. \о нем\
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>11. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Федунович-Швед, О. Пантелеймон Куліш і Микола Лукаш: спільні підходи до перекладу драми Вільяма Шекспіра "Троїл і Крессіда" [Текст] / О. Федунович-Швед, Я. Швед> // Всесвітня література в школах України : науково-методичний журнал. - 2019. - № 9. - С. 27-31
Рубрики: Перекладачі українські
Переклад
фывфывфыв: порівняльний аналіз -- зіставлення
Доп.точки доступа: Швед, Я. Куліш, П. \о нем\ Лукаш, М. \о нем\
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>12. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Яручик, Ю. Український амбасадор в італійській літературі [Текст] / Ю. Яручик> // День. - 2019. - № 108/109. - С. 31
Рубрики: Перекладачі українські
Україна фывфывфыв: сучасний переклад -- італійська література
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>13. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Михед, П. Ігор Качуровський і Борис Ярхо [Текст] / П. Михед> // Слово і час : науково-теоретичний журнал. - 2018. - № 12. - С. 32-40
. - ISSN 0236-1477
Рубрики: Літературознавство українське--Літературознавці
Перекладачі українські
Літературознавство російське--Персоналії
фывфывфыв: точне літературознавство
Доп.точки доступа: Качуровський, І. \о нем\ Ярхо, Б. \о нем\
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>14. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Роксоляна Петрівна Зорівчак [Текст]> // Слово і час : науково-теоретичний журнал. - 2018. - № 11. - С. 127
. - ISSN 0236-1477
Рубрики: Перекладачі українські
фывфывфыв: некролог
Доп.точки доступа: Зорівчак, Р. \о ней\
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>15. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Астаф'єв, О. Перекладацький доробок Ростислава Радишевського [Текст] / О. Астаф'єв> // Всесвіт : Незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - 2018. - №11/12. - С. 229-234
Рубрики: Перекладачі українські
фывфывфыв: вчений -- доктор філологічних наук
Доп.точки доступа: Радишевський, Р. \о нем\
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>16. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Юсип, Д. Важкий плуг орача [Текст] / Д. Юсип> // Дзвін : літературно-мистецький та громадсько-політичний часопис НСПУ. - 2018. - № 12. - С. 187-190
Рубрики: Перекладачі українські
фывфывфыв: філологи
Доп.точки доступа: Мушак, Ю. \о нем\
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>17. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Не стало Роксолани Петрівни Зорівчак : [некролог] [Текст]> // Всесвіт : незалежний літературно-мистецький та громадсько-політичний місячник. - 2018. - №9/10. - С. 190
Рубрики: Перекладачі українські
фывфывфыв: некролог
Доп.точки доступа: Зорівчак, Р. \о ней\
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>18. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Мовчан, Р. Йому мало б виповнитися сімдесят : [Михайло Москаленко] [Текст] / Р. Мовчан> // Слово і час : науково-теоретичний журнал. - 2018. - № 12. - С. 18
. - ISSN 0236-1477
Рубрики: Літературознавство українське--Літературознавці
Перекладачі українські
фывфывфыв: науковий доробок
Доп.точки доступа: Москаленко, М. \о нем\
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>19. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Сегеда, О. У пошуках коштовних перлин : арабська література українською [Текст] / О. Сегеда> // Дзвін : літературно-мистецький та громадсько-політичний часопис НСПУ. - 2023. - № 11/12. - С. 267-268
Рубрики: Літературознавство зарубіжних країн
Перекладачі українські
Кувейт фывфывфыв: сучасна арабська література -- перекладна література -- життя кувейтців -- збірка "У пошуках коштовних перлин"
Свободных экз. нет Найти похожие
|
>20. ![](http://catalog.libr.rv.ua:81/irbis64r_17/images/printer.jpg)
|
Бедзір, В. "Том від Макрона - особлива цінність у моїй колекції" [Текст] / В. Бедзір> // Урядовий кур’єр : газета. - 2021. - № 25/6 лют./. - С. 5
Рубрики: Перекладачі українські
фывфывфыв: переклад з французької -- переклад з польської
Доп.точки доступа: Мотрук, В. \о нем\
Свободных экз. нет Найти похожие
|
|
|