81.2(4 Укр)
Н34


   
    Наукові записки. Серія "Філологічна ". В.6 [Текст]. - Острог : [б. и.], 2006. - 349 с. - Б. ц.
    Содержание:
Бобков, В. Семантичні особливості англійських фразеологізмів з компонентами-назвами метрологічних одиниць INCH, STEP, FOOT / В Бобков. - С .7-17
Богдан, Г. Порівняння системи дієслів помірного руху англійської та української мов / Г Богдан. - С .18-28
Гаврелюк, Б. Метафора як один із провідних стилістичнчх засобів вираження полісемії в романі В.Скотта "Айвенго" / Б Гаврелюк. - С .29-42
Калиновська, І. Дослідження лексико-семантичних груп ядер-іменників в аспекті їх функціонування в англомовній художній прозі / І Калиновська. - С .87-98
Киселюк, Н. Вербальні засоби вирараження емоції "радість " (на матеріалі сучасної англійської мови) / Н Киселюк. - С .99-109
Ковальчук, І. Інтонаційне вираження згоди чи незгоди у французькому діалогічному мовленні / І Ковальчук. - С .110-122
Коцюк, Л. Лінгвістичні та лексикографічні прийоми створення термінологічних автоматичних словників / Л Коцюк. - С .123-143
Мартинюк, Ю. Лексико-стилістичні особливості англійських реклам автомобілів / Ю Мартинюк. - С .184-197
Наконечна, М. Особливості використання модального дієслова can у складі англійських фразеологізмів / М Наконечна. - С .198-212
Остапчук, Н. Категорія кількості у фразеологічних одиницях англійської мови / Н Остапчук. - С .213-225
Панасюк, Д. Лексичні особливості ситуацій гостросюжетного напруження в сучасній англомовній прозі (на матеріалі трилерів Стівена Кінга) / Д Панасюк. - С .226-240
Пелипенко, О. Засоби вираження невизначено-малої кількості в іспанській мові (на матеріалі оповідань латиноамериканських письменників та іспансько-російського фразеологічного словника) / О Пелипенко. - С .241-249
Петрушин, Н. Переклад фразеологічних одиниць зі зоокомпонентом у творах О’Генрі (роман "Королі та капуста", збірка оповідань " Серце Заходу") / Н Петрушин. - С .250-262
Поліщук, В. Варіантно-синонімічні кореляції фразеологічних одиниць в межах мікросистеми " пияцтво" (на матеріалі німецької мови) / В Поліщук. - С .263-276
Слободян, М. Семантичний аналіз англійських сомантичних фразеологізмів з компонентом head / М Слободян. - С .277-290
Тищенко, О. Етнокультурнадинаміка неосемантизмів у польському політичному дискурсі (на матеріалі польської мови у зіставленні з українською) / О Тищенко. - С .291-303
Ширяєва, Т. Семантичні особливості емотивно виражених іменників та прикметників сучасної англійської мови (на прикладі твору "Кольорова завіса" С.Моема) / Т Ширяєва. - С .316-329
Шинкарук, В. Вираження МД-співвіднесеності у латинській мові / В Шинкарук. - С .336-342
Іваненко, С. Граматика німецької мови на зламі тисячоліть / С. Іваненко. - С .341-346
Козловський, В. Функции немецкого коньюктива / В. Козловський. - С .353-357
Ягупова, Л. Динаміка розвитку іменникових дериватів у середньоверхньонімецькій мові: префіксальні іменники з ur- / Л. Ягупова. - С .365-371
Бельмаз, Я. Проблема вираження майбутності в давньоанглійській мові / Я. Бельмаз. - С .371-374
Максимчук, Б. Граматична релевантність семантичної тотожності кваліфікативних слів сучасної німецької та англійської мов / Б. Максимчук. - С .387-392
ББК 81.2(4 Укр)

Свободных экз. нет